[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。, H. g: H( c# Z: b1 g: Q( Z5 i% z

) d1 n: l* E* {! O0 O  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
6 F) N' a4 O- {5 I" o人在德国 社区
0 n6 k/ k0 t; O. w  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
5 ?0 Y; p: B4 }/ \
/ t" [) c5 Z# A( w; K& v  Ors238848.rs.hosteurope.deSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
5 Q  Q& `3 A2 crs238848.rs.hosteurope.de
5 M, @/ J& b, ]) J3 lBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...人在德国 社区- K" _5 v/ _' \/ K
: @% w: w0 q  X# ^4 h
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
& T2 V' E+ B0 A5 P( K  r人在德国 社区8 k. R1 Y* ]5 `. A) S+ y7 y, [/ Y

3 t+ }) O! s2 d$ p
, _& n, w2 x* c5 o. PWer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.

TOP

回复 2# 陶天
& o. V1 ^& @+ x# p9 o6 `9 S* K, Q
" H6 _0 S; C  ]! O3 X人在德国 社区是的,妓女在德国是合法的。

TOP