前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。) ?$ ?9 y; z" e" \- V4 G
$ C& y T* [$ R7 e9 c1 n/ ~ 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 / t2 y2 T% h) r3 [7 m 5 i; e1 [$ Q9 ^- R3 s8 r% Rrs238848.rs.hosteurope.de 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。5 w6 l7 {7 N, _6 J% \" v% y
{( _! u+ J9 H- M/ \, N% ors238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区 _! b7 D& l) Q1 N& W) L4 w" ~
5 }# B5 x# t4 O* m/ m
! V2 }; _8 C* U; H
! n) Y b5 I' K+ Q# V( O, C
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011) R( L* @' }- o# O
人在德国 社区- S9 ?2 q N6 W3 i1 b% `7 Z
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.rs238848.rs.hosteurope.de' C4 k& D% y) x8 W/ A- Z
1 M8 _0 d9 r- R- [$ H+ a
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. 1 _+ y$ A* }: @) `% d. Y人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de, B [- O% ~: `9 L' L# |; ^4 O$ ?6 D
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.8 t9 P/ I0 R% }
; V4 B4 d4 h1 \1 p" V$ I! ]Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.