前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 ) m& { F7 v. g: b1 vrs238848.rs.hosteurope.de9 D/ I% c) j* C9 d/ a. {$ C5 O6 X
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 . W5 G- I% i' V" K! K / b* e }# G. Y. l2 W' I 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。0 A! b S; u+ X9 q: Z# B
人在德国 社区) ~# O5 ?: r4 b7 v 人在德国 社区# F0 `+ ]( F L+ t/ Z
. R, r; ]) d; }4 n. _; l / F' Z2 W+ J. ]5 F2 z% }3 c# F; v+ g+ J0 v4 Y4 H% C7 J/ x2 b5 b
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011人在德国 社区/ |, F8 }4 R2 T$ n$ J0 F8 ?
9 u* C; W, N' @4 ~! _7 u9 X8 @Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.+ D% j: v/ n3 I4 C4 k
: m7 f3 O, ?- D; Ors238848.rs.hosteurope.deThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.4 V6 l3 A L0 k/ ^
! `) v0 ^- y4 i% b8 UThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.人在德国 社区# b% n( J l( s. o3 b9 f
V8 C3 N) _& W# H6 R; c* ars238848.rs.hosteurope.deDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.