rs238848.rs.hosteurope.de% Z3 `2 k0 a c- ^
整间房屋正在公海漂浮) T2 F: {7 G1 D9 I# Q+ |) D. i
Adrift: A whole house bobs in the Pacific Ocean off the coast of Japan. An enormous field of debris was swept out to sea following the earthquake and tsunami* Z4 M# `9 \; \3 P
" Y6 I" ~, e$ u5 Rrs238848.rs.hosteurope.de e9 v; o" O$ q0 a. _& P O' n% C9 D) t. q, p3 q8 C
目前被海啸卷到太平洋的汽车、拖车、船只甚至整间房屋正在公海漂浮。有美国海洋学家甚至预测,仍然穿著鞋子的人体断肢,也将于三年内漂至美国西岸。人在德国 社区( Q- r! u, u0 ?7 o( R# { w7 R
人在德国 社区: f" Y% S! ?, U5 {7 @ Q5 d
西雅图海洋学家埃贝斯迈尔(Curtis Ebbesmeyer)表示,数千具遗体被卷出海后,大部分四肢会断开并在海水中分解,穿著鞋子的脚则会继续漂浮。渔船和浮在海面的漂流物会受风吹影响,可能需约一年漂到华盛顿州、俄勒冈州和加州,北太平洋环流会再把垃圾带到夏威夷州,最后又漂回亚洲。木块或家具则可能要漂二至三年。rs238848.rs.hosteurope.de1 F! i/ e6 I* X% g
rs238848.rs.hosteurope.de! h6 |% C3 x( A: W8 j" U