$ W4 b# w9 F* |& a( H5 L' \% ^, D 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 9 t& C+ U( p6 {) j1 m/ B7 Hrs238848.rs.hosteurope.de. m; k( m7 n, u. Q
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 7 A+ I0 ~. p6 `* k- f4 O & @: y& h% f- a8 d " e7 b0 K( N; Z# F3 B1 q 9 d, p! D4 v! }" Zrs238848.rs.hosteurope.de ' q' ]% m$ _( W7 v* F2 v ?7 T Z- Y: Y3 o0 b# f+ U
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 k1 {% n! v% u- O
. ]2 n' W/ { y& a" w
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.rs238848.rs.hosteurope.de _8 {7 l! E) L1 Z% M3 w
3 {4 X2 n0 [: A3 q5 H* D0 A$ x( ?The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. : S3 A1 {. P1 [. X5 \4 M人在德国 社区1 [3 N% o* K3 e' z
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.: l. V, e8 n6 G. Z6 p
( E1 f/ T$ T* ]& v q3 p4 {Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.