前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 # e# A3 s8 B I+ x人在德国 社区 . s: }" B4 g& f 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 % O4 u) p7 u# ~- x. r, V: @3 C! ers238848.rs.hosteurope.de 9 Q4 K6 W' l. R3 q, V) B( x# i 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。" o4 Z+ m: W' I/ ]7 _4 O! C
* ~6 l9 y! S% C7 _9 R2 A rs238848.rs.hosteurope.de, ]6 Q9 P* A c1 g: Z- o0 G* z
" G4 h C$ o9 J5 |& }* }
! u U5 v* |$ |2 ~! ]3 ], _" Y- n4 R, I0 O: A
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011人在德国 社区* a" [9 u, z/ \4 r0 L, d# o( W
1 r. |9 }& _5 H: Z8 k3 u5 \
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.7 ~/ g$ z0 z3 i. |$ Q
. o0 N0 P* g* F3 g0 I- A1 C6 m人在德国 社区The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.7 Q6 q2 r* X7 A8 V" k4 r7 B0 q
人在德国 社区; `' l8 J* p0 u8 ~ ~6 p
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. ( N# N: d! X8 j" U5 ]( t& ^# c' `1 Y% W' g2 t- F+ I7 {
Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.