[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
" Y# r8 r3 B: m. m/ k- G* Y- s人在德国 社区" Q& J- W4 x, T7 x
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。人在德国 社区7 S8 `* U: R& t& U( x
rs238848.rs.hosteurope.de$ F2 \1 K( J- N# M% e
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。: `! r  y) X4 `* H# W- P

( _9 B: j$ c0 W7 W/ grs238848.rs.hosteurope.de    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
) I- L2 R' r7 C+ O% C4 V
% Y6 Q+ i* c9 g# ^1 M% H5 i    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
! j1 t2 z4 Y& P& b5 g9 i+ T+ V3 u/ Q7 x( b- Q) V

+ `; B: u7 e% l: h* Q: J) O; [3 p. v  I8 B3 Y/ [' H, E
«Ich esse Chili wie Obst»
7 Q1 M6 \" H0 K. G人在德国 社区3 T) Z9 b. s% p
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.rs238848.rs.hosteurope.de, n) H8 v1 S- V5 H
" Z, {. {& d! |5 R8 U# E# s2 G( r
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.rs238848.rs.hosteurope.de! P, ~  f( S, |- H4 W3 ]

9 b9 r# h$ C7 K" [( ^Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP