[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
7 {! ?0 t) ]/ ~5 K% j+ B* i
9 i% |8 t; h  d7 A- B: g7 ars238848.rs.hosteurope.de基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
# J: b+ o4 V/ Z
0 w: Y6 y1 s+ w3 ]. R: G    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
) d4 }( [! N  u9 A" S: |/ p6 y# }: {% d2 e
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。1 I& V/ I; _7 z# i' F

; |3 w2 [  H2 ]8 ~    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
- Z6 C, [* H3 Grs238848.rs.hosteurope.de) q2 D/ p. U" G

7 ?2 u+ G6 T0 w) m8 ^+ G  {
7 }8 h0 {& x/ _, p- w" y" _) n8 d«Ich esse Chili wie Obst»5 \# k3 \5 ~+ c! F0 q$ y. t8 ^
  H3 L. l3 Q1 P7 _) a$ M
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.) U( F* ?9 h4 t7 w
rs238848.rs.hosteurope.de+ g/ {" r+ g4 {6 V
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
. L" ]" H! A7 c! Z1 R3 ^7 K6 n人在德国 社区
3 j& t8 ]' P4 E# n5 i1 F8 Z4 \9 MJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP