[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
( `8 j$ F4 g8 N# n/ u
" o3 j( o( S* o$ a: ?" p) I1 y美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 5 M% {- L0 o) ^5 a9 \" i

9 g8 U# j0 \* ~$ NFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama4 y# D; }) p0 s! A
rs238848.rs.hosteurope.de# s# E( n: J& G# Q/ f. E
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
, G# R. i+ G8 C0 \  A& _. c: M, z1 M* W- m' f9 B% v
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
  L: S8 e0 D" k  L0 T1 l: D, D% k) @+ M3 n7 k2 }; }% b7 Q" M
Fox News is often under fire for reporting along party lines.  O$ ?, f" D+ }; [/ \

9 I) y% ^0 ^" T6 f3 N* p! f2 e
2 D! x# r* E) P$ w4 w- @0 ^
. q: B% T5 r/ x" v' C7 Wrs238848.rs.hosteurope.de在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
, J- H0 @& v1 b; V$ p% A' w1 P
. J6 K, F, Z# g  ^
/ E* R" m* z+ N6 X5 s6 f, c人在德国 社区3 }) Z2 K; ], A# W" p
人在德国 社区' L( G- N1 {& T) N

  • $ `) z, L% }- I  H4 G. v+ ^上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press0 C2 Y0 J  X0 E, H# @1 f

  • + K, A4 G5 n6 T( Q7 k1 X图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    . _2 A- Z: L; i8 \0 l8 ]& R" `+ f

  • / M# u! p  O  W纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    - G! d; D$ I3 l4 p  @8 Y0 S7 h: r人在德国 社区

  • 2 K0 N- s- Y) ^) E+ Y1 C. R  a. G图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区2 |5 y8 z- G, b/ @& n( g" a9 e

  • 6 d8 ~, H. b$ Zrs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
      L, T+ E. R# r# Brs238848.rs.hosteurope.de
  • + [" z- q; r9 X/ Y
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ' \5 Q! A# C; Z0 ?

  • 3 {; w' ?9 R# T4 U, p( Z. T8 y周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de6 c# Q9 C0 z# e
  • 8 i+ y) ^, R$ ]4 O- ?  p8 o
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    / V9 p' s1 c5 f$ T, V; w  w5 W
  • * {' N; q5 e7 c
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    - U' D8 {: w3 v- o! {人在德国 社区

  •   T5 u( J2 u9 Y4 A! @; l; u9 h图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal& r/ Y& O: N+ @5 i3 z- z9 [4 _/ g
  • % n, `* J) O% E! ?( L) X2 r( B% f
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    5 P/ ^; N- v) \" X
  • - ?0 y/ ?( T0 G: d2 }3 z
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    1 B- Q$ d1 \1 ~/ G人在德国 社区% j3 e: O: w9 p1 Z2 N
  • rs238848.rs.hosteurope.de, S# z0 ~, b: i! `1 M4 s
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    # h3 }* ]( v  A  |- g' u$ `: K

  • 1 g) X: t" o5 l; r; P; ~* v在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。8 E* C  R! c' z- \" m

    8 U) C0 K" F* ~, x8 M- A3 L0 i1 }+ W6 W2 e