[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
* [/ U/ t- P1 x5 srs238848.rs.hosteurope.de4 [$ h. t2 A3 [' Q( e
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 6 G. p0 t5 G5 N5 A! K

* [& \* @% S) ]人在德国 社区Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
. j0 i& k+ Q: }7 K/ N4 J; Y人在德国 社区
, E* l$ g' b0 }( B" B2 V: W) \rs238848.rs.hosteurope.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.3 C0 z7 `" n/ X+ O" g* W9 C# @

! O  ^9 o" J$ u8 f  ^0 W. rWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."$ Q6 c5 b. ?1 G8 h2 G# U$ _% a1 T
) I1 m! |  k; z* l# a0 {$ z
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
$ Q2 C: Q. V8 s1 N5 s
/ L# y  \$ ~# S- h! m人在德国 社区' M& T2 X6 b" r- q& F

6 B* e7 j1 }& F在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
2 f( n7 P2 u; t$ w' r  s3 A9 V
4 p$ Q% k7 g: m1 {# N' H! S
% C1 c# m9 Z& ?/ j) xrs238848.rs.hosteurope.de2 V% P0 [* ]2 a2 j2 ]+ K

+ q; w8 ?1 L7 q* s* j  J
  • 5 [/ D5 [* d  w
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press% J5 E, g$ E0 h+ Y4 [7 I6 u& W

  • ) v- B3 _4 d0 A# B( B# \8 c6 `. K6 \图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    : d/ ^6 q# I' ^- h9 M

  • * q; n) {7 \" V8 Z' E1 ]5 c纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal8 g( M7 m; _6 I: D/ F
  • 人在德国 社区. n) ~+ F. R; [0 O/ P" g( B
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal/ Z& p+ E% I+ ~
  • rs238848.rs.hosteurope.de2 T) J8 R1 ]1 ]
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
      Z! ?1 S0 n; J! Q人在德国 社区
  • ( z/ ~8 V7 d4 n" M- U
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press" j. k, p* Y* E1 `3 o: F8 v! ~- m

  • 0 N/ N! `* \' i0 i) N周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images$ M# ^, E! W, m

  • % S% l; J6 c% J+ grs238848.rs.hosteurope.de周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images' Z7 \$ v- {( ?
  • ! D! ?5 ]( R- k8 B& C2 @, d4 U
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press ( x0 O2 w& c3 J

  • / S3 n- u* b) |% @( B图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal# |2 F. w4 B5 s5 M1 @3 c

  • 4 C0 J1 D) M7 H# s  irs238848.rs.hosteurope.de人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal, |1 \8 O5 q! J

  • ) D% E  ~! v# E+ |) H! _rs238848.rs.hosteurope.de周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    " V) R0 s2 j8 j9 ors238848.rs.hosteurope.de" T- I3 T' U% w4 `: z
  • / p2 D1 \, h# ~) z
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press* Z9 U! H9 p7 w' P4 `

  • / X9 Z. i$ x$ srs238848.rs.hosteurope.de在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。0 q, K: A1 Z' \$ K. z- Y0 G
    " R) W) P& ~' g! {# _6 n

    1 {0 N1 w' |' b/ @2 f7 o; P5 k