[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!rs238848.rs.hosteurope.de+ B& _% y4 T6 P3 l# J. C3 f

8 t1 X2 Q5 n9 ~5 v! b6 Xrs238848.rs.hosteurope.de美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
6 y+ {' ]. R: urs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区+ x) O/ k: m" k+ F4 |7 d: R4 K
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama7 V, q; C5 [! G( s! v/ t! z' A
5 i# n# x0 N# M; O: @; b; r
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
5 |. S0 B$ n' t& t4 K% z. u( E& M; z$ [1 v% Z. C
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."人在德国 社区0 P5 Q+ u: W& p+ D; t4 h  Q6 G- ?

( D4 `: t! R, A  |* G$ u9 r- lrs238848.rs.hosteurope.deFox News is often under fire for reporting along party lines.
( J5 j) f# u  e人在德国 社区
2 }' p, t9 z9 i* f
7 W" Y" A8 K  m- V/ ~! i
  r) I& q+ N6 G0 A: |2 z在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
; r! x# S' M# Q4 S5 z  d人在德国 社区4 u4 b2 g, y) l. Y2 W8 I# j

$ P7 u6 Y# \; z3 q8 zrs238848.rs.hosteurope.de3 d& z* q+ Y! d) |- G# f

" V) I5 S( m. ^* d" W

  • , C8 }3 e! o5 _( @上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    9 d; l' ?3 W# _
  • 3 j# ~4 C& a2 t3 V4 }5 d
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images/ w- `) \- S  N; r) M; ^. }0 p. ?% j

  • $ a& a; D4 z7 S& h) R7 M纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de0 l* N4 [) l: E/ y9 m

  • 4 d1 Y; T- P4 Y. g8 H( grs238848.rs.hosteurope.de图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal- ~7 O+ r* e) y
  • rs238848.rs.hosteurope.de' B2 Z* H. u5 e! j9 w) r, D- [
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images- z( \! P9 v  I# o4 r( ]# }- }
  • ! {$ x# Z4 e& }' y. D
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press2 g+ Y0 t6 {# S$ k# Y* B# f) G

  • $ k: ~2 h9 u# c1 }: e, _$ Q周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images) d! g& y! _5 Z2 q' c
  • 0 J* z6 v; f* F9 x, S
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    1 x* i$ u: w4 k: d5 c  {rs238848.rs.hosteurope.de
  • 3 ]5 T% n. M+ l+ l+ d2 s
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 人在德国 社区' Y( {4 j5 e' E" ?- c) p) D9 I

  • ! F. C: C! ]! X& V人在德国 社区图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & Q  n5 x, v' i# E( |

  • $ }3 M  l4 N* G2 n+ |7 @人在德国 社区人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal9 ]' E! @, E: G  S- m
  • rs238848.rs.hosteurope.de$ }4 g5 g. m6 x5 W
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    * W3 X- q+ p0 E3 h) O3 B. n/ T( A. @rs238848.rs.hosteurope.de
    % l# ~/ a9 e# E6 d. G0 G9 A

  • * d  |8 w( c. K在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press+ B7 |3 q  Z; ^' i
  • rs238848.rs.hosteurope.de0 ^- a) N$ P$ w1 C8 e- @
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    ( T* O$ b( ^) Q. y7 r7 d- R
    6 b$ o; Q$ h9 q$ ^rs238848.rs.hosteurope.de
    * L6 {1 s* X) }6 N: z