[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!7 a! J! U. h2 O/ W
$ |# i. J) T9 h/ c; Y$ L
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
0 j$ q! j. Y" [. B& d
: N7 k+ B. ]* g1 d8 o% ~rs238848.rs.hosteurope.deFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
1 X" o( k. d5 t4 K- L
7 y8 b! e, |  E0 B4 c A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.$ N( r; z5 \" d  m7 i

# w- c5 X+ y# h. ~) l2 j5 A' ]7 @rs238848.rs.hosteurope.deWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."人在德国 社区2 j# K& W$ N5 X
0 q$ ]. @3 ?4 L1 B( P
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
7 {, _$ b! n( O; M+ `, u; q$ D) Z

/ X) n/ t6 q$ g1 b. t  s5 z( K2 U0 p5 d* q
2 A+ }% V3 R$ b( g) _rs238848.rs.hosteurope.de在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
6 D6 n& U5 C) F' @$ v人在德国 社区( P  N0 R( m4 d; j

$ n2 l2 b, ~( g6 N
9 r$ g7 ?2 M; U( y& O; ?; D7 d- q  Z& M$ D

  • $ f4 [) x3 E  {5 g, R5 c上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    + P  |7 \. P# L; P: n人在德国 社区

  • * H9 B- u/ x- m2 P+ ?图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    0 X- _5 b  D& k' y6 z

  • ' f( d$ g* w) _6 w5 l+ `1 T纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    : A) E, @, S, O5 A3 }1 T

  • 5 i6 ?1 Q2 e1 P: W0 E, y5 o8 l图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal/ Q6 I/ ~1 c0 O: [

  • ! t' ?4 [# N9 Y) X! ?: ~人在德国 社区周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    , h$ ]8 D3 X( Y1 @; {& ?

  • # U; Y6 A- M' p4 b( k周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de& P2 G9 E- w1 m- Q' J$ f
  • 1 r3 V: o6 l/ R' A( L7 N
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
      q# }+ b# o& a+ u# z! [

  • 8 v- Y2 L# j# |2 j5 y; x周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    1 t! K8 u& a; W, ^  w1 R# L; _; y# u
  • 人在德国 社区: W' m* _/ e9 {" Z" a0 b4 \0 _2 r7 [1 V
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    + |% P; [9 e0 e% n

  • % x9 p! o5 ^& h9 h) ?rs238848.rs.hosteurope.de图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区. n& `1 }7 `1 v1 j. {

  • 1 I6 k6 \7 i. ~. v* p' w9 b人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal& d- S8 \1 D$ [

  • 1 ?2 X; H6 W" M4 R人在德国 社区周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press + C! o' `" q4 i, U. L
    人在德国 社区" g7 q  s- g) J: J* P& G
  • 人在德国 社区2 ^. G: U5 @0 C# _7 X& J* j& ^
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ( k0 O: b) \% ?( x5 E- v

  • 4 i* U& j% u' ?. d人在德国 社区在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    0 m  `" m9 R, S8 B6 X9 H5 F, f6 A
    ' x0 @  g( o' Qrs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区1 b. T, k& Z" P
Share |
Share