[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!rs238848.rs.hosteurope.de4 R5 p  @# S5 ?
rs238848.rs.hosteurope.de7 g* x  q0 D, I; y, V& }" \
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
4 X1 @' \6 o. M3 s- b: y" y
6 T1 O! C. y$ p: g% lFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
' ^* E  S$ d$ B9 |# P: V' a- O人在德国 社区# c2 r4 p4 O3 J5 K6 a
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
: W/ n1 \1 o& c$ E/ ]3 a人在德国 社区! z9 H. n8 C5 P) N( e: D$ B6 n
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."; @0 h' \3 F% e+ ?# o- v5 ~% ]

9 S8 p* F) M5 X: Lrs238848.rs.hosteurope.deFox News is often under fire for reporting along party lines.0 f1 j6 |- _9 f( |) `2 U

3 Y6 b- ~$ l0 }2 p2 L' |* D8 V. g% g$ V+ _2 z1 O
% @- S4 S6 _- I( ?4 Z1 w* A
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。: E( t5 [1 Q+ w) t3 s! g1 d! P7 r

: ]+ ?' t1 M, z- {( l9 W3 R! b: \$ [$ \/ U: ^
; @8 m/ H3 ~) B" I
7 b3 ?! W& v$ ]+ {1 y  j
  • rs238848.rs.hosteurope.de3 {- A  N" {* Y, W- g6 ]# G; y. O8 @& p
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    ! m) D# j8 X- h& v- e

  • . w9 z# r  d; f) I3 E人在德国 社区图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    3 a6 G8 v+ s) w# o8 ^8 W

  • + @; m( S* _1 _1 v/ M3 {rs238848.rs.hosteurope.de纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    " Y/ y4 E5 ^3 }  B

  • ' s3 p8 t, e3 P8 b/ a0 @rs238848.rs.hosteurope.de图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " Y8 Q/ x, |( W5 ?, U8 C, N% F+ ?+ brs238848.rs.hosteurope.de

  • % x' T  A! o. f( lrs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images8 {# W6 H; P3 [# P5 v, ~+ q/ c

  • 3 g8 W* U; d: n9 ?) E  qrs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    & Z  Y1 ]2 X' |. s3 w& ^

  • - u& G* z1 \  p$ u) brs238848.rs.hosteurope.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
      t3 y2 a8 I8 t8 S1 K人在德国 社区
  • $ i  I1 [1 w0 t+ \: ]. V( c7 h: K# l! m
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    - z) X2 o- w- q* ~  n' ~

  • 4 N! Q. F4 i" ?( }% [! r周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    4 {4 ~* X- Z1 k1 x4 Hrs238848.rs.hosteurope.de
  • - l+ p2 m- K: V, i8 ~- R
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal$ T' g/ J$ B& u4 D

  • : s0 b$ @) `. x" \6 G! [+ P人在德国 社区人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    0 w  O# _1 ^- x" J- Z* \! f5 r人在德国 社区
  • / ~8 S& N& H, t0 X) g
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press ; T0 \; l' Z2 A; [, U, z

    ! W5 g+ a3 D1 B" p" i1 H1 Crs238848.rs.hosteurope.de
  • 8 W( v" B% @) R9 J1 H- k
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    4 `! z7 C; L; v" m. Y, h1 A& L# p
  • + p  V* y. O2 B: \  i
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区8 u  k; v' q' B

    " R/ R9 E$ r  }  h8 Z5 I+ B+ Q: V0 b4 x* ?
Share |
Share