[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
) [4 A* ]% q7 F8 S$ o: X3 f* }$ _2 g+ B" b/ A  o) c! k, J
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
& A! h% }! C1 X; n$ n1 w  W- c$ Trs238848.rs.hosteurope.de
' |# l$ \# j; C; B) ^& yFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
+ O, P9 u  M" [6 m* s5 l* Frs238848.rs.hosteurope.de
$ e( Z  U: U9 O& C8 \8 o/ b A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
) ~* G6 I  ^  @; v8 Urs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de& i) N. k0 W2 n' T: L. y
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
3 u0 M( s0 V6 `; Z! }. l" p. S人在德国 社区
. c& X; y# X5 S6 g1 q5 c4 I( rrs238848.rs.hosteurope.deFox News is often under fire for reporting along party lines.* B/ w6 H. J6 j5 x& \
: X. k* {( a1 ?. A5 s+ H
+ }% h* ~' M% L* d9 p& c
rs238848.rs.hosteurope.de$ q& i+ D8 }2 i# }- F: t
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。$ J4 v  d3 ^& u: a# P

& G9 \# f1 B1 U: r, ~5 ?" `: q
, ]: X0 n9 V( @) V; h, P- g& P% t: M2 rrs238848.rs.hosteurope.de' O1 J  ?; t; R
人在德国 社区4 o! e" u5 q6 ?9 p* l! {
  • % e+ f8 U+ \3 I# L6 ]
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    / H6 u/ X# e8 j人在德国 社区

  • 5 [9 ?- x% G' x5 i8 C) Q. U图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    - z! g" h' R2 K$ M$ s1 x
  • 人在德国 社区. ~  {7 \, q3 u- E
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal& i6 D+ s8 ^- z9 R% `1 d. O( ]

  • 0 b* u  m! w! u. Jrs238848.rs.hosteurope.de图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    % t2 k5 }; e/ Y% X$ R5 \
  • ( A4 g# \. t1 L6 B+ I
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images9 X, o- ^7 W4 u( m6 T
  • 人在德国 社区' Z) B9 y- [! s& w& ~
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press1 O8 c: @. f5 V+ O' h! U

  • - D$ g6 M. Q9 W  l5 Z周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images8 R! D1 y- [: k" |9 Z

  • . \( N# j) \3 n  b5 [rs238848.rs.hosteurope.de周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images6 `6 L7 V# Z& `$ v1 x! U" w

  • - k% m& }- R1 v) k周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 人在德国 社区8 F1 ^  _, ]: B) d- s& u: p
  • rs238848.rs.hosteurope.de" s$ y: |2 v% q' B4 i+ ^; k
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & m9 S/ s6 Q# s/ ]# p- ]
  • rs238848.rs.hosteurope.de/ b0 G' _9 g: o* S4 _, Q
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    + X' e6 W, `: T, B) Z1 a0 C

  •   U+ f+ c/ l& Xrs238848.rs.hosteurope.de周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    6 b5 I. f  z( K, m$ X  F. j( P人在德国 社区
    # K0 Q, C. r+ C/ s  j. Crs238848.rs.hosteurope.de

  • * L- G: q, [- y- h3 ~( B7 ^在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de2 K4 e# r$ V5 Q
  • . Z; t' _. ^5 T( J! ~+ c
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区3 Q4 {+ q: u) C  z  X3 c/ S3 K. W
    9 B+ z6 E2 G8 y" h" ?# u0 F
    3 h% E  @) a- h7 v, Q