[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!人在德国 社区* k% Q6 y: N- r( j1 a

3 a. ?4 k$ R- a( @  ]8 |( drs238848.rs.hosteurope.de美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; * x* e* I5 O6 ?
( K7 d1 q6 \3 ^; q% M  |
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
- n* F1 W$ i. w" v% T5 krs238848.rs.hosteurope.de
. R  K% n1 S! D7 n- [rs238848.rs.hosteurope.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.人在德国 社区7 U/ z# l# C- Y* ^& A

, R  v. M, g! e- y# Q  Irs238848.rs.hosteurope.deWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
( u, e5 e' E: z2 G2 H/ Irs238848.rs.hosteurope.de. ?) R, ~8 I+ I) ]3 _1 `0 b
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
6 Y  O7 c, p9 [( ?- U. Lrs238848.rs.hosteurope.de0 I% D" ^  s9 o, r+ ?
rs238848.rs.hosteurope.de2 X* B( o9 `2 O/ V0 Y$ w* B
rs238848.rs.hosteurope.de3 o- r8 J# h) s& a9 T" g
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。0 l: C' F0 G' @4 c- h/ S1 q
  H& y0 h. j3 n4 ~1 o( S% W
人在德国 社区! j7 {' U( W. l3 ^, c
人在德国 社区* A, p& F) |: D& F+ y

! g5 k5 l2 q; s& y

  • " X3 {  W7 |% `上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press3 N; r" X/ @! ^& j

  •   ]  Q0 @# M9 U; p' E图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images人在德国 社区3 \- o$ b8 n! P, E

  • 9 h+ \4 P9 D8 O6 \- e6 L+ l纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ; i6 O0 X& o0 j% M3 l2 \4 ers238848.rs.hosteurope.de

  • $ j# R8 A! }/ g, K# d图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " g: ]& C% i( ^3 H人在德国 社区
  • ' D; T5 W. u% Y- J7 `4 Z
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    . I$ _4 V: L, d, Y. D

  • # Q/ I- c! o, ?周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de0 n; J# L/ L0 x! f1 b! U' w8 c. O
  • % K: P3 e9 ]  f: ^- i4 ~. H: B9 x) C
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    & M3 X$ S: p2 P/ J

  • ' J# Q7 @' K5 z, N- t2 Ers238848.rs.hosteurope.de周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images2 H# \( x# i* \" O, P( W

  • * ]: j5 u6 x* f  o: u周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    ; o5 _% g3 F4 ?0 x" ]/ e* V) \
  • 人在德国 社区% i9 [3 Q" E' K! b) |& m
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal$ L5 @7 m9 F) c. \6 q* [& ^) o2 I

  • 1 N8 V; d; d3 `: n; K+ e% p人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal% J4 f( C8 j* X' s/ N
  • : Q1 H' Y" u: U5 ?* `
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press * D3 G- D9 l& R& \7 E

    : g6 ~8 n; I9 r6 p% @. x$ j9 xrs238848.rs.hosteurope.de

  • 4 C2 M- h+ ?  o: s- e9 R3 X在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    5 H7 G( a9 @' a
  • 8 Y4 n+ H$ M; b3 z: w0 B
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    3 w4 [/ R2 X: m人在德国 社区7 D: z4 r% F0 U0 X+ `

      k  t' A7 |8 \8 J6 e
Share |
Share