[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!人在德国 社区- U: \, P' z+ ~
rs238848.rs.hosteurope.de7 R' ]& c! o6 O: C+ G" j8 i" a
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
" A. b: i9 v/ d1 }rs238848.rs.hosteurope.de4 V6 I7 E- m" ^  T( ^! t! w
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osamars238848.rs.hosteurope.de! W! \, P. P5 e2 w* c

2 y% x) \/ U, f7 R/ N7 G A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.; R1 I3 J7 t( s. c$ M
( ^: E# ]0 T/ @7 ?1 c) H
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
0 C7 m, M1 e  d1 y: P' U# O: D9 J! l' `) B3 P, b- S) f/ i1 ?' j
Fox News is often under fire for reporting along party lines.% q# X* i  @  C3 L

" ^( H1 l7 M" ~6 |/ L人在德国 社区
: S5 u" S3 C& j* y. V- g
5 u) k# W  U; C& x* ~在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
$ W5 U) }( U# [& ?+ \$ C( V2 `6 P& z9 A  R6 R. p( R

0 `0 _- C+ Z2 V! f/ z* T5 V' M2 |, v. r/ G3 m* w

5 j: G. l; ]9 `

  • + {, I2 d7 L/ |! D上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
      b" D; d& I& b2 T

  • , v3 Y2 D% n" }6 d9 O/ Y; C图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images人在德国 社区. h* K! N+ |7 l$ y6 {' o. w- u
  • 人在德国 社区) ]* W. e# ]. `- x
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ) |& b, V9 Z$ `
  • rs238848.rs.hosteurope.de1 M% I8 u1 n5 F' L3 ]) r0 x- c
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    - [& K# i7 v% E' N) Q, c2 o; P
  • 5 D* U% ?' n5 B1 ?% U& Y1 h+ k$ x
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    4 w& w' o, b2 e; w人在德国 社区

  • ( C; h- \1 R/ [7 A, H周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    2 A  Z0 V" ~0 O人在德国 社区
  • 5 Y' J9 F% i7 R$ B5 A8 J* q
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ( Z: C. {# B" p. P, h8 W3 y( b

  • . a$ l# `: ?- T5 D5 T; X' J4 n' V周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images0 r/ M/ \  S3 _* u0 [0 l6 _, V( q( Z! ?
  • " R. u% e# y. P* Z; z/ o* w
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    ' h+ z' R( r. X人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de) m& \; R6 y$ ~) C( s8 K' d; Z
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal. S1 ~, G, j6 F

  • ) n  p  @" n) d5 z人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de5 }) w5 w" @2 ?9 R) S9 @0 x
  • 人在德国 社区2 E* B  r8 H7 C  Y9 `* j
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    & n8 t+ B: M3 [+ I1 M
    ( v$ Y; M% `; O3 u$ I: q/ d人在德国 社区
  • 人在德国 社区9 l, l5 s3 _# ~. ^) c$ N
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ' B5 \3 p7 b0 ^% Y, hrs238848.rs.hosteurope.de

  • & w0 c' U5 i/ D' g+ [8 O在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。) C0 T  \! z4 G  V$ Y; R/ S

    & c/ A! G) d; x6 |' Z9 \) P
    1 z- n6 p2 Z( {3 N. O