[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!人在德国 社区1 F  n# P8 U. p

9 |! R$ j6 ~  s' }9 l$ {0 E美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
' `2 z' n  Y& P1 X: M/ r% N5 ^rs238848.rs.hosteurope.de$ R6 \1 h8 k! h
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
: _; O8 S! B) }) i! u4 F4 o$ ~$ p" M8 J  ^) x% s
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.3 [5 q0 z" o& Q8 {/ K

, r" c+ ?; A4 J9 F3 `" Y5 T5 E; _While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."& v1 v. r% ?; ]8 q/ F' [
+ d7 Q; o+ U0 x' C" q8 Z
Fox News is often under fire for reporting along party lines.rs238848.rs.hosteurope.de$ A, \+ q, c, {4 K  w8 \
, `) ?" ]0 _  k+ Z& r6 s3 Y9 a8 s
5 n* j7 m- L* p! W

& G4 a* j, C/ ?人在德国 社区在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。  b4 ~- v4 m- q- t' p( R# s

4 J! r; e: M# a3 H' W! H: t! k" p( }4 l
人在德国 社区, k& r* A# g& \3 ~
+ h, J5 q# T9 J$ k

  • 4 g6 c- \! `7 J! g' C3 r上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    ) ^) `3 y5 m, L! crs238848.rs.hosteurope.de
  • rs238848.rs.hosteurope.de8 R( q( J( c! p, y& q
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images. `+ [. o" `1 E; _8 F( m

  • 6 s% e: N  ^7 m# j纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal0 s. T' A$ s0 s2 b
  • * b7 C; {5 H2 S# L$ G0 w
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    , ]3 J+ }# q2 C2 P
  • 人在德国 社区; C+ a) q5 g* i: c" D. q9 q: O
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    + u! e+ y/ X; W/ c3 N0 B8 `

  • . D  L" ~8 g" a; F3 L2 R9 a周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press人在德国 社区# t6 Q' r% d; K5 l7 m2 P1 N* M* f+ q
  • ) L2 o7 \4 l7 s( F; _
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    2 X+ N: N! q' r/ E2 T7 j6 s& \7 ?
  • 6 k9 G  T, x3 I2 m1 E
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images9 Z( I6 `2 ~  x4 D& p: Q8 A$ O

  • $ R% ]' e  c, Irs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press $ @. `. v8 H1 n
  • 7 X) p( b; [$ j( W
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & J" a  L0 B1 X5 x0 d
  • 人在德国 社区* b# i& y: q+ L  v* K* P' D" n
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ' f' [, c+ k( {. c- t) r: {rs238848.rs.hosteurope.de
  • 人在德国 社区+ H  N* z% q1 I" K/ M$ ]  a
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    3 w! ~, M: e$ E6 J) r/ g6 B  J1 B
  • 0 _- x% c: p0 z0 i2 N. n
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    9 U6 {( G: T2 F0 m# n/ `% j

  • 0 d" p9 I) L% Q1 J在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    4 e5 I) ?1 M1 i5 n* }1 p% K人在德国 社区  Q: l9 O+ S- q% c/ i5 m
    . h- w1 J/ D" c