[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
, m$ w2 d3 c" j$ `- c0 W人在德国 社区人在德国 社区8 z; e+ a! i+ H: v7 b6 c
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
: H( F: ]" X  f& x+ {" Z3 n5 brs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区: J+ L" W9 u# k8 K/ S/ z+ l: H
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
  g& u2 |5 T, W人在德国 社区
3 W# q' s3 e+ {) S9 H- _) k  Q' ~rs238848.rs.hosteurope.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
1 [+ N6 Y7 ~( d+ I. Q- j: v( o# Z) }  c3 E
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
9 P) {0 I1 m& q: s3 M人在德国 社区人在德国 社区: v' N+ A1 f' A
Fox News is often under fire for reporting along party lines." P, I7 @9 h. j0 M& E6 N4 H% Q' P
* W: _' i" }7 r% Q' w3 J$ k3 w
0 H+ k; F. a0 \5 j4 }' Y% B

1 c: T! u; l$ ^0 ~6 B在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
% ~  E. S8 y7 t3 Q! }, f9 I; i1 @
% }1 h5 S! P/ k# H. X2 M
( f9 F8 o4 K. o3 Q# `3 h% m$ @

& C* s) q) e3 _9 f

  • & K: m: u) I5 j4 P上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    8 ~; C( [! W, w

  • & U1 l  w9 ?7 r  F) r( M$ D图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images/ ^9 Y- H4 m2 g; R  `
  • 0 ?* Y" [/ s  M( Q$ N$ G# l
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de  x& n: R9 x) m- ]

  • ; _2 d5 i7 X$ O  ~/ B1 l5 Urs238848.rs.hosteurope.de图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    / s" p  n3 c( X. N- j人在德国 社区

  • 8 B/ V6 M6 j" V周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    " @) ^) }3 z% j6 j

  • ' G0 I& E0 {, h周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de  g  U. i" ?# }6 K

  • $ M: p  O' L5 D( G6 f: W. f% Qrs238848.rs.hosteurope.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images人在德国 社区. x0 s, P  d% G9 p( P5 r. R) \

  • ! T3 l2 X! A5 K6 V4 G  [( E5 Q/ J, l4 N周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de& \% r7 Z8 I3 K, o4 t
  • 1 J0 S' L6 J7 ?* b. s
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press + |5 L2 b( b- |5 Z& s# }) z
  • 2 z/ A1 @& t$ O- T0 r( U
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal' Z  a6 p) x% S1 V7 t. E: g

  • , U6 c6 `, C1 ers238848.rs.hosteurope.de人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & l. V  F5 i9 T. D3 s. L5 u

  • & S. J8 B9 n4 C, L' Z' s+ U8 v3 E& h周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    % R) Y; N. G* m5 v8 k  j
    . U3 a* o' v3 n+ b$ I1 }4 S
  • 人在德国 社区3 S' w0 D. B6 C, _4 K8 C
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ! }7 W- L  H% _: r! v" O. d人在德国 社区
  • , ]7 g9 c2 y4 t3 ^  m/ L
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。  t9 `6 k9 q% Q; j" w

    , U* S$ v& Q. ]5 R9 _0 [- Frs238848.rs.hosteurope.de, }: }4 N& ]& H, a% N