[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!4 v/ B# D9 O$ y6 E& K; A

. g$ [- L- }- S3 W4 A+ M: Z美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 3 F: z; c7 S2 H! m- l
0 s; g! A) N2 p% q! Q0 M) Z& u6 f
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama3 P6 z3 ?6 w; L- R# w
人在德国 社区! @) @1 v0 h( Z. F0 c
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
1 u. O3 I2 J/ `' D+ c
$ R' s* D! |- W) Y3 QWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden.") o7 m5 k  o* P, h$ E6 P

% n1 {" L' s# Y/ MFox News is often under fire for reporting along party lines.人在德国 社区8 q/ W, `: E& U$ r9 l

$ P% e3 {. S# `  v0 e  C6 t7 B; @# W: u5 m. A! o) n
" u0 s& Y8 T) Y' d$ c' e. F+ ~
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
  y0 p  G7 A6 N7 f: Y1 s$ t% a6 i* ?" a
* e  g1 x# P2 n/ O4 ?5 W
+ C9 y( w8 Q% k" f
9 u6 T: Y  k+ k" X) j

  • % `/ F4 C" _* [. }6 s. J; y/ E! S& e5 U上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    ( I8 c* [6 x6 n
  • % i! @  [( q9 c
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    / u( x+ o, ?$ t: U1 h9 X8 g
  • 人在德国 社区; N9 W( e  s5 V
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ' Y# z3 m4 e" `) n3 k人在德国 社区
  • 4 Z) i7 @* K  F3 g( k) |
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    , {8 o$ L8 P2 a! O

  • " a' r2 L& |5 t2 c& W8 m人在德国 社区周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    : e8 f. \7 ~, g1 trs238848.rs.hosteurope.de

  • - I7 C, ^8 z. b; y: Y* }rs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    " L+ Q( L+ y5 {+ k2 Srs238848.rs.hosteurope.de

  • / }! H/ J7 ^( L# N, D2 c5 q周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    5 \5 Z" }$ U; U0 P& W6 o5 V: g+ g
  • rs238848.rs.hosteurope.de4 \1 @- r5 M" s% P/ a
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images0 T6 ^# s& a( v( o7 Q1 i& a" I
  • rs238848.rs.hosteurope.de5 @+ n1 L8 i& Y
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press $ D' V0 w  U9 ^& n5 q
  • rs238848.rs.hosteurope.de- g8 O' D1 x! U0 H1 k) y
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & @5 q% `5 j& F' q) J

  • % Z  T( C+ ]3 H8 H人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    9 k; `2 Z3 f, W9 R

  • 5 v+ c6 c. H$ @% b: v周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    9 m" l& t0 E# i1 ]rs238848.rs.hosteurope.de( k9 e/ Z5 a& l1 y9 y" o
  • 2 @9 M) c! n& J- _7 e) U( W# j( Q
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ! _4 T$ ^9 }- D9 k: j人在德国 社区

  • . c3 O0 ?; j1 N3 nrs238848.rs.hosteurope.de在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    " V9 e' }1 t: R" f+ s% s+ ~人在德国 社区9 _+ A0 G; O, ?

    : J3 g: f# q$ B7 n8 i! V$ N人在德国 社区