[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
% z% ]. x! z/ }6 X, l人在德国 社区5 T# o3 p# `5 C$ J( Y1 A
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; rs238848.rs.hosteurope.de( J6 Z+ p0 r9 P7 \+ l
1 o" r9 N, m% G" Y, m9 \
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
3 g8 J: x: `! S8 J% Q0 A8 e0 m6 V! J+ }5 \9 c
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
  c1 O" }; p; l2 ^* t' F1 drs238848.rs.hosteurope.de) l! h! p0 n* h
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
# U! w" s9 y/ O
' {% t$ a  [! SFox News is often under fire for reporting along party lines.
9 B! g2 Y& E2 irs238848.rs.hosteurope.de* F& }& ^% N. P- z

* |& J9 }7 e# f, j; o' |rs238848.rs.hosteurope.de- I; x( C3 y  }0 h- H  P
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。" A* H* m& E( A* N2 ?

: U% a! Q0 [8 d9 s" t. q
- e( H. I6 d5 ]: t- y  V. B. q  U/ d% @9 R& M

; K- O1 V5 M3 I5 ?  w
  • 人在德国 社区$ y8 Z' S9 P( _, [. R( h" c# u5 S) p
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    3 T) @9 @4 V4 _7 y0 ], b
  • rs238848.rs.hosteurope.de. D: B: a$ Q4 B, ]; U
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images$ |5 \% G$ O$ j$ o- S) `2 J) S4 Y

  • 3 E$ ^3 W- ?9 ?: m/ |, H纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
      v- O7 G' h2 v& o! u
  • # A  K% i- g! N6 \: |% w
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区- N! }4 A9 d8 C, B4 N5 q
  • 4 M% A/ J- k0 m1 `2 q
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de4 J  G9 h! N- E- o
  • 人在德国 社区. G; |+ Z/ J& \+ \
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press( G5 y( r2 y: `* G9 A1 v

  • 8 _* e; H0 q# d" q# R周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    7 z! C, [5 Q4 ~& N/ u人在德国 社区

  • 0 R, W4 U! E9 c9 g人在德国 社区周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    % @# w! w# R9 A人在德国 社区

  • # @. V- e, }- x/ x+ r% F人在德国 社区周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press : H9 w" Y/ z9 w5 X" {3 T0 l. l  q# ^

  • & @0 F5 ?2 D! u6 f; F) p1 S) z/ n图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal, X+ J) x( i" v9 Y7 `
  • 0 n+ D. v# N4 `* u
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal- U3 F/ n$ I" {  l
  •   a, T# m/ {8 D6 \& o
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press 人在德国 社区2 J% _, k2 h, S4 X$ P: U
    3 h5 g( J0 t& W& v6 A

  • : [0 ?1 y4 K7 S2 H1 s  i1 J' j' U人在德国 社区在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press) {0 f/ K( u' i9 y. l" G
  • 人在德国 社区1 A! Y0 s# r* r/ ^% F: k
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    4 x# v- _2 T1 U* |, w' b! Z人在德国 社区
    3 ~8 I; S/ a5 o: X
    7 Z, n" A) g7 O) H; ~9 `& I1 o