|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
' {) C0 g1 j9 r' E* q, v* D$ y4 a2 X7 V) h! }3 B4 w6 O
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
' P; C7 M8 Y' G7 }/ Prs238848.rs.hosteurope.de( ^! @6 C8 `* B' f$ Q5 ^/ v/ P0 ^
“墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。6 O T7 S# ?- K4 w- J/ y# N8 h
人在德国 社区7 S y, S6 D) |, X
基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
s/ j4 I8 d" b( o1 J
6 B! c3 @ O! V2 Q. V& V" ^9 F3 r" ` 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
. |% F0 Q0 v6 d% W, J9 H人在德国 社区
7 g# k" @0 c( @, z
" w9 ~# I3 z! |' G4 n" Ors238848.rs.hosteurope.de; ^. \4 \5 m; n9 `3 F- F
«Ich esse Chili wie Obst»
+ k7 u' c* i1 N3 X) q5 c$ u' v" B( r
* O2 E9 o2 s/ b# ]& CManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
- Y. T& `2 {* X: P* Frs238848.rs.hosteurope.de) l4 N+ Z/ z& w9 D3 e4 l
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.( Q, {) h7 k- e; b' U
4 ?& k5 L1 g5 j D/ f" TJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|