[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de* k# `, |  \" Z" C. s; T% i' `8 N

! I( K' q6 I3 e, {4 r% O 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
* |, K, S5 |6 d4 Y& c/ z9 K/ h( |1 H7 l4 z/ t8 p
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
1 e  f, X( a( I/ X9 jrs238848.rs.hosteurope.de
8 o0 Z, Y# w0 G  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
7 ]7 `8 G, y' b4 D4 _
0 U6 q2 l0 ]& e3 `" X5 r! |; zrs238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。5 B+ a4 u4 j3 x; A

& @; y" h* L  X; e+ DNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区4 @* q3 G" `  Q" q: H; f; Z" @

7 d, h% b: m' P$ P% R% Q5 g% rLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区% i- L- N6 P, ]. u% \/ z$ @

+ \/ Z& j- u! w, Y8 j) Y& e+ p: ~rs238848.rs.hosteurope.de* q$ R+ O$ k; I4 D% B
( T9 r! S3 B9 _: J4 ^
5 j% T9 J0 W8 ~* v( F
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows./ H+ P9 k) H& V6 A$ ?% B

( t5 V, t5 @9 f4 J' U& r0 oSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.. ^0 S. B4 b9 G. _

& G: O8 L. j$ |, l8 ]rs238848.rs.hosteurope.deEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
% k5 K" c2 @0 o0 w, G6 P  u- l
5 S0 d2 H6 Z: d
5 b* N! D: j5 Drs238848.rs.hosteurope.de fat-woman.jpg 9 J) w/ E* |: Y, y; P
人在德国 社区$ H4 n" S/ d) M2 p; l
胖女人羞于爱爱
$ z, p( o4 d- h2 ?人在德国 社区Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP