[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de- f% R8 l& v2 r/ p- I5 m

! P2 v" D9 }2 i- |' f. J$ J1 H  R 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。rs238848.rs.hosteurope.de+ A7 Z6 L7 M7 |- ?" j, O  z

0 B2 {( D$ o1 \0 p' k0 z人在德国 社区  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。2 }! U* D* C9 X  r+ o7 V

' d  q* d0 B" [+ K  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。1 Y' w: i/ R  `3 U, c) W! x) W$ l

# U; K( C6 `/ h) e  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
2 h+ L- V- T( M人在德国 社区
* T  ^7 D3 c5 r0 w1 nNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
" Y# Y( n3 f$ y$ d人在德国 社区9 S4 Q0 i( m- n
Last updated at 12:54 AM on 12th March 20119 ]# v# {! m: O, T. n$ M# Q$ m
人在德国 社区( s( V  M7 \7 p

$ G2 i3 x  f+ `. B: k2 u! I人在德国 社区' L- H2 N  f" k" x

! J$ T) F; I; y3 {& q* fMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.) X, K' n! p0 ?6 K; E- T& e
' a" ^; d5 l9 G- ~7 {9 H# v" Z
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
6 w: e' r  J$ xrs238848.rs.hosteurope.de
: q/ F+ |% {6 w) Y& }$ x5 g0 U$ t# fEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.人在德国 社区, `! E* m# h! i' ?2 F. R4 I7 x
人在德国 社区* b( L. O- y  b2 }( J/ f

8 \( d2 I! `' _ fat-woman.jpg
% n& J% p+ i& u2 H+ G3 f- }3 ~8 V% r9 e
胖女人羞于爱爱
8 d7 ]( a1 G& S! v/ p. `Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP