[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
3 m0 W4 i' B' K; ^, C# S6 y4 T6 \& C人在德国 社区) t6 I9 _( \3 M4 r1 X/ t2 z
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。% M6 q! {# U, l8 h) u% N

# s# P7 }. z# y  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。- M8 u% {/ z) N- ?( v
# v6 d6 a; N# T1 n7 ~3 S
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。rs238848.rs.hosteurope.de  k! g8 f3 e& h2 A
# b4 W0 a, r" r% R* Q* ~& r
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。人在德国 社区3 W; D* P/ W) r/ [1 |$ h2 ~  U

/ @: G0 h* W# x+ gNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight& T& w* ^  l7 \; n- J

" {8 {. u. N/ T& [( LLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区5 D5 o' q' F5 a/ d1 w( u4 _, N
rs238848.rs.hosteurope.de2 K0 Y9 i1 T: Q0 j: |7 p1 s1 A

& V/ Y0 X# u: f1 Trs238848.rs.hosteurope.de8 ]$ J/ ?0 X: _% t* m* R

  V( X# U, n$ O" Q6 V9 Z人在德国 社区More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区. y, z$ p2 `7 w  E* u' f9 `# \
# M* N7 d4 |1 J1 f# y1 ~6 G
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
& v' Z4 \  |8 w* _人在德国 社区
7 U. i. l, a  L. x人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
1 A+ m, S) r: @$ x) Q: B* I- a5 d' O& i, S

' x+ p( n+ l7 k& F+ e, d) i4 ^9 ]$ V. Y fat-woman.jpg ( E; v2 ^; u3 J' C3 m% `% w. R5 p

2 h+ m  h+ \: `) O胖女人羞于爱爱
+ ]' K( u" O' O* VLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP