[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓* |( ]5 j3 f0 Y5 m- Q) x$ O2 \
rs238848.rs.hosteurope.de$ G, c  G1 X0 s( G
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区$ Q& A/ [8 }. f/ |* G; g

4 u" o: J4 G! `, p. F  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。* G& w0 O4 R7 O. o

  C3 c% i. I6 t0 Ars238848.rs.hosteurope.de  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区0 x2 v+ l+ [0 j5 Z

" G7 ~5 c2 l  P' U, ?人在德国 社区  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
5 \1 A  [' \' W' O+ }. ^: Zrs238848.rs.hosteurope.de! h0 a$ l6 ]8 [; V/ H; Y8 Y
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
! I) A" u9 g+ f  h
; k2 J/ Y9 ~' v% t5 o) d/ ?1 a) wLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
$ Q. w8 j& a6 u4 M人在德国 社区
" p( g: ]' r( c$ S6 M人在德国 社区0 d. C+ j# I6 `  l) n: G

, ~" d, t1 F) o. z/ M4 S* l
. q0 |$ y5 w  u; Q3 \More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
" U. `) P1 D1 a2 p" Y
7 q  F& z7 f% J8 g人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
1 i( f7 ]1 g7 X9 N  c+ s* T2 @: y4 W人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de" w9 [3 `9 U6 @3 K7 j$ R. h6 R) ^. Q
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
( {3 o- j3 u3 w' O9 w) rrs238848.rs.hosteurope.de
! G- ]8 ?( H$ C6 R人在德国 社区0 w; N3 t( Z: n5 \" v
fat-woman.jpg
& X! f8 _0 E, N人在德国 社区
3 ^4 t5 I8 _, L6 E$ c' ~0 Z% @胖女人羞于爱爱
0 v7 n: u9 ]) y" x, ILow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP