6 Z' E7 m; a: E1 z: ~1 M( G7 |据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。( J( z3 _' V$ C3 K& L# d
7 R( ^6 B4 R* v. f8 [6 M3 p5 Z6 mrs238848.rs.hosteurope.de一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。人在德国 社区3 W& T6 r) E) \. U
, m$ b: P1 H+ K5 w& ]1 J7 U7 S虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 # `3 P/ ^4 d+ X( p2 w; ors238848.rs.hosteurope.de- D0 r% K( J7 a8 n. \5 b
Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames" _ N. p/ J. Z- s: J
# v+ O. i" Q* y" h+ N
The driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant. & `- o9 b* V- _1 J* e: T# J% M2 A/ {5 z, X8 z* t; p% N
A drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames. 0 b# Y6 ]6 Q: ^. M/ h$ }& @. h# I1 b
The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar. ' f' _+ o, [2 o# A+ { 4 ?+ \6 y K2 ~" oHe quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher. 8 u/ @% J, T1 j& [1 C5 W人在德国 社区0 L; {" g5 Z3 ~
3 i E, _% T4 F + u! L1 w+ d m# `) ^7 i9 t
+ P) r) y1 X0 J ) P( q" v; N' B & {( f7 y7 f$ m9 Y% {; I / v o, I; R4 w: V! ^9 Z 2 m# }: |. `' O4 ~9 D* c# @% V! G% h/ l0 c* ]
Sportscar to scrap metal: Despite the best efforts of firemen the Lamborghini Gallardo was destroyed