[国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社4 I) [& [( A. J
% d6 o. `0 V3 _% u5 s
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:8 R" W) A; a1 Q8 a9 x& y9 P
+ o9 k$ m& |: ]" w6 K
德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
# V) Q9 i5 k8 C' M% \
; T! ^  }1 e/ L( m3 p人在德国 社区德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
8 K8 F: h: W' [) l1 drs238848.rs.hosteurope.de  K4 B7 I* o. ?  Z
“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。
) |, d, e0 w/ V( j- B) ~8 s5 |人在德国 社区
, d  p) s" A7 q# o3 g7 f人在德国 社区德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
; y- p. s$ H9 ?! R% G0 t1 E& }
, ~" R! p$ D& A0 j- V7 k8 i曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。2 q) V; r' ?7 F0 w

6 C! {3 H/ f4 C; T* nOECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。0 ^# S! t5 |- f' |3 l$ `. ~4 A

# a7 ?- b- h3 P" [& K" Z) }( \人在德国 社区面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?rs238848.rs.hosteurope.de9 F4 v0 q: u3 N4 R1 r5 }/ ?2 `9 G( Q

! z. T$ u3 N) P在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。+ ]$ k9 j' B4 r6 d0 g' x

3 @0 [6 I7 k! l* f7 d  o虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
2 t: Z  Y( K3 b1 ~5 G! `! b; _
6 _0 D! a5 P: ]0 T8 Z, [如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”
, D) U' f1 w, E+ d7 S% v& f" Q1 J: t  a) c
说得的确非常在理。
  O9 K6 m0 {- Y  b( L+ l" V! d人在德国 社区# u: |+ u% O6 c  L4 |$ x& o$ P* e

/ Q6 ^% |9 H" ^" m2008: Olympic Dreams
0 t4 W( t! H* v5 c' VFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.