[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓! w; `# R* }  t+ d. X3 y! I9 m* v
7 g7 P9 f* M* U
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。, y$ h) F+ A3 s& W6 k! U
: c2 I$ p6 C) H5 z
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。rs238848.rs.hosteurope.de/ J6 Y5 G: S6 I/ i( v

+ j* U2 P3 S6 E人在德国 社区  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
$ L. d5 p4 m/ O7 |% b$ }5 M- }$ Y5 p8 [rs238848.rs.hosteurope.de
. t2 O( L/ h4 u4 x2 |rs238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。, C9 {% G3 N/ m& _: X- o; i/ _

8 u2 u4 b- F0 A9 hrs238848.rs.hosteurope.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight2 S9 Y9 d8 i* y" ?8 b) j5 r
; R8 V; b. X7 \  H
Last updated at 12:54 AM on 12th March 20112 b, U8 C" l- j1 x/ [0 A: N/ Q  E
; S0 Y! r/ Y! w& C# H

' ?+ {. R# |& A- G+ R5 L) e人在德国 社区
9 z0 T4 o$ f( q
: Y/ H$ J! I. _& J2 f/ j4 Y人在德国 社区More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
! N0 o3 O+ z0 |& y) d; F2 hrs238848.rs.hosteurope.de
; c8 t8 Z6 g. y  Trs238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate., j1 Z7 u5 \" P  {
( }& A& c0 o+ q* m
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
5 c1 \6 B' T. `  e
4 R) T- q6 H  D1 L7 l4 u$ z' N' [5 Z3 `( F
fat-woman.jpg 6 a' r0 E9 C0 K- F
. ]5 G0 h# J0 t7 a9 n( }  U' J
胖女人羞于爱爱* A1 @, ]- g) A* Q! ~0 ^
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP