[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓/ ?) h. \' l- i  `2 K" d1 j- J

: D, G, b% x( R' H" f% G& v* F$ } 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。8 B% J/ \  W0 }0 N$ I
/ i* J, @7 L; a; S8 X, T/ s/ v
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
# v( g* z9 |% E, `9 G9 t) E  i0 v6 r
% \  ~. h4 `2 u0 Xrs238848.rs.hosteurope.de  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
2 n2 E: T# c: I0 R% H* M) T: \: j9 I% ]  @' U$ ~
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。人在德国 社区# U( ~% A! E9 Y
' e( Z! g- ^$ B& r
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
0 [, P6 |4 W/ K1 mrs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区& g- }: y9 L* k  K4 o9 |, \
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
0 {3 }$ K* X( g7 z, p, j* drs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区* b: F: I' |4 O- E
rs238848.rs.hosteurope.de  K/ H; w- Z( o3 _: Y' o% V3 N
rs238848.rs.hosteurope.de1 X8 h7 v7 a0 G$ O  N
5 S: ^: _' p/ p9 `* [+ M- Y
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区$ d: h% v* m* ]2 R% C" o. i* u& O
, ?  C# _# I# ~; y) b% ^
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de) W* g& k0 H- O& d9 f% Z
rs238848.rs.hosteurope.de, `0 d, `& c( N' Q) D8 L2 f. `# l) q
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.rs238848.rs.hosteurope.de1 p" m+ u; ?& G
人在德国 社区) l% {7 Q; j* X
( {5 q: s: N( R, Y; m9 i7 u8 u- U, b
fat-woman.jpg rs238848.rs.hosteurope.de" P  |( L/ @% p
/ {& [3 x) x4 {# [% {' M
胖女人羞于爱爱
  q) g3 @5 ~# S( q7 s: o( SLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP