![Rank: 9](images/charge.voora.net/star_level3.gif) ![Rank: 9](images/charge.voora.net/star_level3.gif) ![Rank: 9](images/charge.voora.net/star_level1.gif)
- 积分
- 55178
- 威望
- 8373
- 金钱
- 4
- 阅读权限
- 120
- 性别
- 男
- 在线时间
- 6752 小时
|
原帖由 boilingsnow 于 2007-9-3 20:59 发表 ' r# c& @: v, C" v) N
$ E- G b+ j5 v5 a/ R
rs238848.rs.hosteurope.de7 T# y) W! e5 V) B% m$ ~) J# O
问题是他们打了擦边球,没有说在德国的中国学生都是间谍。7 g) B$ s n- P B8 c' c g1 p
Natürlich ist nicht jeder Student, Doktorand oder Gastprofessor ein Informant, vermutlich auch nur eine Minderheit.
& d9 a9 H) Y" u% v Z% N" d这句话从真实性来讲 ... - z( x2 I' a9 H
! L4 p' e' r5 a; W9 z- _
用什么擦边? Die Gelben Spione? 还是 „People's republic of China" ist „People's Republic of Cheats" ?+ U/ a5 d+ }7 {/ H- H2 g+ R% C( z/ y4 l
种族,国家,都被拉屎了
# h/ y! @, O7 z1 U( {其实这句话, 就是别人拉屎你头上!
! p) E; C1 @" R; M" h
/ f, i9 ?$ t% s5 s8 A( @上次 Fuck you China,是一个个体对中国不满, 我觉得反而可以理解, 只能说那个个体极端.
% G/ l* s; {- r5 P一个重量级的媒体, 这样的言论, 还怎么擦边? |
|