[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑
% J. \3 k# G' C& Y3 g
0 i! i+ M0 \( `: ]6 A. n0 |0 o, \rs238848.rs.hosteurope.de(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。
' ~4 B7 h- o# S7 E+ P
& G# O" k' L9 A) t5 c) o7 W这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。rs238848.rs.hosteurope.de3 _  L/ T5 P4 p" ]+ x8 w* d9 J0 h
" e5 [6 B2 W: K) [
英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”. `0 B2 D8 @! m4 g5 Z
5 X' E$ Z9 C% t
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
7 b  V: _$ B1 `3 H人在德国 社区
  `  w7 |+ j7 d以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.”
7 Y5 w" {  S, A. e人在德国 社区* O6 V7 M- |0 r* z; i) w+ o' B# D
2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
& @& n/ N9 m' K人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de: e; V3 [# I$ p: m1 |; a4 k1 y
3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
  N% e7 n. x$ q. c7 W3 Q
/ x5 E, x- y, Y# z2 c9 W- w4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”- L! G1 J* G7 M. R5 E# F- t

8 B  U$ E- g% _$ v5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”
. v1 S# T) l" R' L* b& N, s0 }5 Z
8 y) K5 E2 a# f2 ?" F; n" y  d7 V& o  @, ers238848.rs.hosteurope.de6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”0 V* z4 l% r5 I: [( v. w- u
人在德国 社区8 ?4 {) v$ \8 @- o( j
7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”% e" ^+ u) O$ r' X+ H

! i+ @# X+ @( [7 u# |8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”1 V; c. A( r5 k0 ~( |
rs238848.rs.hosteurope.de/ L7 R4 ?  T& g! _
0 s: x; p1 g6 b% Y! Z' Q* H9 i4 n
A line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.
Share |
Share