[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑
, n! d% v0 N+ m& ^
5 [% F* E$ M( \6 Z9 c8 U人在德国 社区(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。
8 C5 m6 J9 N# m/ M+ P7 k$ ]1 u+ r
7 I/ t! N0 t0 s& `rs238848.rs.hosteurope.de这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。: w! b/ P% x1 X6 w3 m$ a  u

6 q5 |3 n& c1 a5 u9 i( w0 V2 f( U英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”人在德国 社区: i& r- |% [, R
2 l, ^" b! q! |
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”, \; o, l$ r! N; n, W
# g' y! Y# `. b0 m( {( z
以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.”
0 T8 ~1 E1 J/ u9 W2 M2 Zrs238848.rs.hosteurope.de
  G" }4 ?% m: [/ A2 ^7 ?7 P! q人在德国 社区2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”- e3 v0 g9 [8 }, B# F) y
9 Q/ D. K' T* y
3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
, L+ }6 W" w/ |( d) [
+ O3 {1 H/ U9 P6 f1 Z4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”
1 h% A( n4 N; {( X
0 A& a! I3 D' P* S5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”
5 f* e" s  ^8 T* }% G; V/ Q2 r% [) j  n) i, v
6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”: G: d5 o5 h4 K/ h8 }

; L6 o7 g) B1 Z6 v( g7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”
1 F7 J3 {: c6 d8 X
8 y. l$ E7 `4 b4 @8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”: l! F0 u: j% B) l" K

$ h7 y8 c! E7 i
! Z( E/ S  L/ D$ S3 y! bA line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.