[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑
# |8 G0 r3 a7 \* X. r( j# a8 @- |/ ~- @8 S9 J9 i2 }8 B
(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。
' ?5 W! }5 |( J& @: {rs238848.rs.hosteurope.de
7 X0 I+ @& T" P1 s* y1 u3 ]" {这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。
, u/ n/ j6 H& l0 M( _2 G" {
7 O, k" E+ y9 I, D8 d% ~, [英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
  `# s/ G3 ?! l% ~& w) I" _3 }9 J5 q# e) j$ s2 {
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”. `" Z2 }; F0 f5 S4 Q" ]
5 k+ z6 Y( D# W5 |
以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.”
6 f6 h3 [$ I9 p- ]rs238848.rs.hosteurope.de5 o; z/ g! X1 f: V% W" ?
2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
% T& m( K4 J7 Q. B
4 X0 K6 R& D5 Z+ G' i7 B( c3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”rs238848.rs.hosteurope.de+ |1 U. ^/ v2 G( V) |3 M9 r5 X4 r

; d7 r4 D1 S) F; {+ {5 d  Crs238848.rs.hosteurope.de4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”2 k# `* S* R3 `: L* v8 N7 a
( s3 R/ a+ D! p1 T
5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”
2 ]! E0 P9 G$ P- F! @: C+ v8 f. ?rs238848.rs.hosteurope.de
: k9 O& |. d% [, r6 v0 y6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”
( D/ W& A% j9 W7 N人在德国 社区
! k1 G5 t4 g5 C5 ?人在德国 社区7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”* E: n3 [1 m" G9 B5 N& X$ W

% f7 g2 G3 D, I- Y+ G2 Q& a# c- Z8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”
, E7 W4 I7 S, q& Y( f6 b8 p$ y$ O" ^) V+ q

8 D6 m* g9 P5 f5 gA line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.
Share |
Share