[社会新闻] 麋鹿醉卡苹果树

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。+ A3 `9 ?5 M/ z) Y7 M1 O6 L. I

! c& Q+ D6 |) y( V: R9 y2 T那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。! E! ~6 k2 Z  K! d1 [5 x+ V7 B9 a/ p% p

1 D" F$ \5 k7 ?" G, h# x& r5 z人在德国 社区秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。1 A6 J2 P& J4 |6 U& w. r  Y- Z9 ]; [

9 O3 v, F8 X4 d2 KSTOCKHOLM –  A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
* B# d8 B3 s7 c- r5 g
- }% a% r# L9 R: W5 \; i( wrs238848.rs.hosteurope.dePer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.# _6 _* J$ w  i0 B7 M) F

; z+ X" ]# G" aWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
$ p5 x2 Z% |1 `4 {* R+ m% X" j  H
, f9 }1 e. j4 ~; ~7 d1 rrs238848.rs.hosteurope.deBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
1 [3 k5 z8 K% r' G% U# N7 N: k
7 n2 {' w6 S, I7 G2 B$ ]rs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid.") t9 w7 O: T* C

- F+ O: K  ]# W& v# ]9 f
- Z" W% I7 X. P5 C- |$ y0 |$ s% g* Ars238848.rs.hosteurope.de8 z- u1 A" E& C& x6 j
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday.

回复 1# Ampelmann 人在德国 社区9 Q  O: L: l0 t: u- A
酒量也太差了吧...好玩...

TOP