[国际新闻] 美单身一族过“反情人节”

(中国)人间网   (2007-02-14)
9 W% X: P, b: E( J人在德国 社区/ C! c* {) V5 I4 t' G
 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
4 ?, y( |) }: M+ \rs238848.rs.hosteurope.de
$ X" |0 J3 p" j8 }人在德国 社区贺卡领军
1 _4 ], u  `1 h1 k
9 p6 @8 ]2 u8 _4 d5 s  Q9 }6 M) e  如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。rs238848.rs.hosteurope.de- \  T$ y  A4 I! e5 q- t

" h4 C2 D# F1 u7 K人在德国 社区  这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
3 }; q8 |# Y8 w) _  o/ G! I5 R  I! Y
; g& T6 e9 {( m4 ~  k1 l  公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”人在德国 社区4 C* s  q7 P* k" Z' y- g$ Y/ C4 r

4 p! l8 H$ a, m/ e  情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。
5 _% w9 M0 C: [' a  S! s" w% |人在德国 社区
5 b; C: v, |" M6 ]1 B6 a3 M# D拒绝留守
: \3 s1 s) y" [' e9 w$ ]0 L, G' |1 \! g: K9 R) U8 ]% i* P
  在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。# b* s+ Q! w; Y- q$ _4 _
人在德国 社区1 ^" j5 T& T/ m8 v6 O8 u7 N
  旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。人在德国 社区$ i3 j( X/ \9 P- _+ h/ w6 M
rs238848.rs.hosteurope.de2 R9 P& u6 v$ v5 t8 l, L0 X% s
  一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。3 @3 p) _8 _5 C+ b8 m; y. _* I

1 F: ]( b2 K/ D: w  除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。& }; i$ _9 e5 L9 z# Y

  s% I7 S& j8 A8 v潮流变化5 [5 L5 j' E# p( |6 y- B
rs238848.rs.hosteurope.de. F: K! [, G9 U' C8 F  n% a3 v" X5 y
  根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。% j0 J$ r9 f8 S& j
人在德国 社区  k7 k7 L3 p! S9 Y+ ^+ a0 E6 f
  除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。6 o* {: ?* V4 [5 K

$ ?7 f$ H: {# @& n: [1 T# Q人在德国 社区  美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
0 [4 D# v6 L0 a, [, b5 H: L; D# Qrs238848.rs.hosteurope.de( O6 e; b/ n! r0 l9 s% ]
  除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。

anti-Valentine.jpg (48.52 KB)

“反情人节卡”

anti-Valentine.jpg