|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14)
' B6 T! r2 P d* [rs238848.rs.hosteurope.de
5 G- R! J5 R: @; i( H2 y 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
* r/ j5 \' b9 r$ A人在德国 社区' Q2 n3 s% l$ v2 U# M
贺卡领军
8 P' i$ w* F! Y8 y* ?* h' { F& J8 V. R; w
如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。rs238848.rs.hosteurope.de, Z$ R/ o& _' ~6 n
7 B Q0 ^& h: }
这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
- Q% W% V5 T. M. s. O g人在德国 社区5 R# N: b* X7 C5 n0 r: X- z
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”rs238848.rs.hosteurope.de# Y; O1 [$ P: y* \
, u) f4 m& {5 ^& E0 {& A* H$ r 情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。5 E' z9 D7 c) o! l# Q8 K
2 m# r; V0 C0 R0 @' R* q j+ A
拒绝留守
- w' r: \' | o/ e; A: M( x$ E
q8 y$ I6 d- T$ G* ]0 P/ Q7 N人在德国 社区 在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。0 n: X" C9 t* h: a
* K- A9 d* r9 i2 o( f, u
旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。人在德国 社区4 q, J7 M$ C; S# z+ ]
$ @9 f! t3 i9 r3 X) N8 }% f1 I
一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
; i; ?$ w* f; l% `人在德国 社区5 S( t! H3 Z1 a% ^
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。6 @5 w, d7 v8 g; H
3 H8 F# [8 i" v2 n$ o6 J" _0 Zrs238848.rs.hosteurope.de潮流变化' B) d& T* U8 |7 N' E
rs238848.rs.hosteurope.de( ?' W% s6 L$ r0 s S( d o
根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。5 u# R: `. |# m/ c4 w8 W# `
rs238848.rs.hosteurope.de% ]4 u3 m8 h5 b5 @5 C
除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。, _5 ]2 N% W- ?& b
& ^+ Y8 z4 `: m5 k+ Q5 }3 N
美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”- b2 v5 W7 Z" Q) h; v
" p& V8 s9 x! A$ T" e" r: R1 w$ z 除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|