[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
: @% c+ v0 V% p" g, B3 H! I7 H4 }9 a
  g! g: M- |1 V  w
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
0 q7 v1 y7 z( ?9 y! C" E5 T9 k人在德国 社区8 j: r* f! d& L5 b; i7 b( V5 l
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 人在德国 社区# q: `( w- E' ^5 S) \
人在德国 社区0 U+ v0 M1 m2 e% }( y

' t9 O6 G$ I  g; S. t4 n  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”人在德国 社区1 W* [& z7 z& j( g9 x$ J
  }; k+ K" t3 H+ M
0 N# s" o1 e2 M$ i0 P4 _+ Z2 r
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.7 \9 d4 X8 h+ o0 b
4 ]3 B. q' G: g$ P; Q+ u2 g
人在德国 社区' D. A2 p' @/ ]* m" n0 ~# j
! [& L7 J3 t2 k) x; F. J  @2 i3 l

' k9 F) n+ f( p$ o, V3 V( c+ `
! B  Q; V( A% }: e0 o
: G) i+ ^, x" O: t# r
4 ?: u2 L  v6 W6 c- v; ?/ {" Y$ s/ t/ |9 S$ X. c! a( H7 @* @) z
Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.