[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿- ?( [& Z: V/ L& C8 M
. j  s9 ^; U! D- v+ }

- A  b" p: ]2 Z. W$ C4 I. ?国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
! n: l% N% f+ y$ drs238848.rs.hosteurope.de
# X7 O/ r  u$ L0 M* ~# W  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
) G* V& i/ h9 n' S! E8 U
# C/ y, g9 q  R8 r) `4 e0 z
5 D+ G$ _1 f) x/ ~& v8 p  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
! j' v1 {/ W( x& D% Trs238848.rs.hosteurope.de( P: d0 e" t4 r3 t; o0 t, I5 B  N

& l. Q0 F( H' c  }: t: xIm bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.0 ~$ V1 }- @: Z: g
( Q( ]5 L8 x" h( U% g' |
3 I7 L& A; i6 q8 W

; O  @8 p% e8 U1 ~& ~$ ?人在德国 社区
; p* \3 h: R" r" M/ U% j  O: y/ u
6 b( [, U! Q5 c& n) g; [1 h! z, E人在德国 社区' W& W  |: |) {% E; d
" q5 i( C% |. ^& `3 K

8 ]+ l7 b9 R$ d! g- z) `6 T% MFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share