| 
 
     
- 积分
 - 107660 
 - 威望
 - 41024  
 - 金钱
 - 6  
 - 阅读权限
 - 130 
 - 性别
 - 男 
 - 在线时间
 - 3126 小时 
 
  | 
  
(中国)人间网   (2007-02-14)  
1 U' B/ T1 w* n& prs238848.rs.hosteurope.de 
8 H; Q" \3 ^' w2 z* x- L 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。: X4 ?! l9 H" ?$ _$ c 
rs238848.rs.hosteurope.de+ D) ~, i3 B; s% A1 [ 
贺卡领军 
1 s+ |$ K0 {9 k! n' F 
" c  I0 `, ~" Z8 K* k  如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。- X+ p% I. [+ ]& J: O4 S4 b 
 
$ c3 D9 a* O9 _7 o$ F  这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”3 q* o6 ^" R& |: l2 c 
 
1 _: K* W" i, A1 i  公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”& K7 y+ L4 g. P+ S5 ^0 L) \' a' s 
 
0 G5 [) X. E* }人在德国 社区  情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。 
% t1 j: I6 ^# J6 G0 x4 R* m 
* U" g" O3 ], E& T2 T" prs238848.rs.hosteurope.de拒绝留守 
$ u. E7 a+ I) L8 M. f/ T& g# f& Y1 X! a9 ` 
  在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。 
( b: ~4 b+ ?- y6 E1 @- I, c' k  G( m人在德国 社区人在德国 社区$ f6 }& R3 j9 l 
  旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。 
, h) G' T$ z" x' A1 Z 
8 X# H  E4 P6 Y/ Y6 g' q. O, O1 G) c  一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。) i6 `5 b# G7 `1 ?' t 
 
8 U' k' m1 j$ ?! U8 j' }$ V5 H; B- H  除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。人在德国 社区4 y( M& C) ~: w- v0 b$ b4 W, _ 
( n9 m* F5 K0 N1 e4 z3 }$ K 
潮流变化 
7 T8 U# T" w# n+ m$ O" a: V4 r' c( X5 l; E  M0 j. c 
  根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。 
" _$ `8 {- P" R% L5 [# g 
+ a% U3 z1 m4 S+ s+ D5 |  除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。 
0 Y$ \% Z$ x3 S: \ 
$ ?& C" M7 t3 K0 V1 ]' D* g3 Y7 l. g  美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”人在德国 社区5 n7 O, z! \; C$ V/ {6 y 
 
4 N$ w/ L9 O9 Y& ]  N  E. h  除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |   
- 
 
- 
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
 
 
“反情人节卡” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 |