|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14) ! y# e9 S+ e& Y" u
5 P) e8 U1 {, C$ L1 j. }7 drs238848.rs.hosteurope.de 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
}- Q2 @! A* R
/ r& r, `* n2 k4 t: A* j. i3 p贺卡领军
* A8 E$ F+ c: F7 C0 K4 R/ H9 c0 R2 L6 @# w1 a
如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
) ~! P6 q4 F4 G1 t# R- x. O% ]# g" ?' Y1 q1 Q2 w' z
这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
$ k* \0 @+ f" J, C. |3 ]人在德国 社区: v/ O% |$ S% e! t- W" X$ s3 G- [+ _
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”人在德国 社区$ a$ [$ _- L) _, B# o2 @# b5 y8 H
3 L" |1 W9 _& i 情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。: r) U! b' Z, i4 n5 c P
rs238848.rs.hosteurope.de* D) y# @! _- |7 G! R2 j
拒绝留守, k2 u1 h8 w, h0 q b
5 x: V$ e3 P/ k2 ^5 Hrs238848.rs.hosteurope.de 在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。
3 Z g/ Z2 _; m5 Y9 ^6 i! @% l! M) F' q0 Y
旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。rs238848.rs.hosteurope.de* O9 q% b8 n1 J- ~2 ^. W
+ L ? n- y" F' y 一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
2 h. {+ y. X8 R) qrs238848.rs.hosteurope.de
* [# ]. Y4 f7 V& ^$ h0 |5 \rs238848.rs.hosteurope.de 除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。rs238848.rs.hosteurope.de% Y) F( ?8 m8 E* ?9 i
' j4 q. k# Z2 ]. J" T
潮流变化人在德国 社区& Q, _6 O' r6 Z8 X a8 ~8 V0 J9 E
; A( M& Y3 c3 ~1 p人在德国 社区 根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。' S" D g+ [! b* I& x& {, R
人在德国 社区8 O" L0 y+ L8 X( T4 w# W/ V2 p4 O L
除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
* l& R( s0 p) e" ^3 h/ a5 q) ~" X$ ~
美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
* J5 C2 s0 k' u2 J4 w人在德国 社区5 k# o2 P7 {$ g, ?$ c e
除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|