|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

欧洲法院15日判决,维持欧盟委员会对英国航空公司滥用市场优势地位而作出的罚款680万欧元的决定。 rs238848.rs.hosteurope.de3 v) {! X/ I' g' m; L: c9 K
i* \9 c) i+ m/ n6 g( c4 i' w9 M% b0 h
位于卢森堡的欧洲法院在判决书中说,法院对欧盟委员会的调查结论表示认同。欧盟委员会认为,英国航空公司通过所谓的“绩效机制”等奖励措施,以提高佣金为诱饵,鼓励英国的旅行社多销售自己的机票,影响了英国其他航空公司相同价格机票的销售。这是滥用市场优势地位的行为,违反了欧盟反垄断规定。 rs238848.rs.hosteurope.de7 J& I1 I; s+ v$ m
! J8 k; T8 Y' m, N* m+ z/ D7 b5 ? 欧盟委员会早在1999年7月就决定对英国航空公司处以680万欧元的罚款。英国航空公司随后向欧洲初审法院提起上诉,但在2003年被驳回。英国航空公司又将官司打到了欧盟最高司法机构欧洲法院。欧洲法院15日的决定具有最终效力。& ~7 d2 j* C4 `
! n1 ~, }! H" V: d& v" v4 J人在德国 社区
4 \5 V% A+ z% X, `2 u4 m$ U2 ?/ lBA muss Millionen-Strafe zahlen
& ~0 S \+ h# X' Z. cDer Rechtsstreit dauerte einige Jahre, nun wurde British Airways wegen Marktmissbrauchs zu 6,8 Millionen Euro Bußgeld verdonnert
* E% B, L8 C7 E% o1 Brs238848.rs.hosteurope.de, W. M" M5 Y$ c' X! l
Brüssel/Luxemburg - British Airways (BA) muss endgültig ein EU-Strafgeld von 6,8 Mio. Euro wegen Marktmissbrauchs zahlen. Das höchste EU-Gericht, der Europäische Gerichtshof (EuGH), wies am Donnerstag in Luxemburg die Berufung der Fluggesellschaft in dem seit Jahren dauernden Rechtsstreit ab. (Az.C-95/04P) : ]7 w, g' d7 ?# W/ y/ P, z
人在德国 社区: S1 t) s4 C1 F+ c* Q. V
Mit dem letztinstanzlichen Urteil ist klar, dass der Luftverkehrskonzern mit einer früheren Provisions- und Prämienregelung für Reisebüros seine marktbeherrschende Stellung auf dem Heimatmarkt ungerechtfertigt ausnutzte. Das Prämiensystem veranlasste Reisebüros, bevorzugt Tickets von BA zu verkaufen, schrieb das Gericht.
7 @5 B; L1 m5 V# p; i! P6 ?人在德国 社区' v1 k5 I/ G6 `* z) D# _3 ~
Gegen das System hatte der Konkurrent Virgin Atlantic Airways bereits in den 1990er Jahren zwei Beschwerden bei der EU-Kommission eingelegt. Die EU-Wettbewerbshüter verhängten das Bußgeld 1999. BA zog daraufhin in Luxemburg vor Gericht. Der EuGH wies die Rechtsmittel von BA als teils unzulässig und teils unbegründet zurück. (APA)
' ?: x/ b7 b3 Z1 P |
|