[国际新闻] 韩国延坪岛居民回忆炮击生死时刻

周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。
0 f2 A" K* B' P) b. P% f! V( K; y3 |
) s/ I" r5 d% I+ o炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。
; p. O' I+ R' ^# t( S6 Q3 B6 o* T
2 A: x- [) [5 ?1 {  O! e$ g8 Ors238848.rs.hosteurope.de据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。
, L0 T. y* W+ E7 Z8 k# ?3 e7 g' drs238848.rs.hosteurope.de
% @5 t9 k+ X& T1 I6 x' Z周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。$ R6 J& o5 q/ P+ n) m
' L0 Y; d3 [6 P9 P3 u7 S
他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。
; f/ p; q* D6 L4 k5 m' E
5 j' X5 V/ M  H+ a5 x47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。人在德国 社区6 O- r$ M3 Y, _- Q5 q( S. ~

. p5 s5 P7 \& {7 R' }5 x韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。人在德国 社区( M) A( _& l: n! Z

1 U2 k* o" P7 O) ]  k3 |" x人在德国 社区Cha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。
- a+ a: B5 L0 I+ F9 @
" M6 J# W9 O  e, i( t" l2 O0 T3 c5 P75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。
4 i, S% H8 z1 b$ Q9 O; grs238848.rs.hosteurope.de3 A2 W9 R- _! h9 g: E; t
Cha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。2 ~% I  H( G6 p; W; @

3 P8 ?3 W4 Y' P! i( `1 [4 e# W74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。
- E2 S) Z8 v) n7 H8 \) L+ Rrs238848.rs.hosteurope.de
1 R( B! i5 h6 l& r3 j+ y
, q1 U* B3 w+ r" z# y人在德国 社区村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。人在德国 社区0 g: r. V& }6 I* g" Y/ W
人在德国 社区3 s$ }; P5 g1 e( L
虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。' s2 H- p- P9 H

6 l# D) W# H( k0 u  a/ s+ ]! g& k* r8 r' fKwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。  g2 o" d, t/ t

: F* @& }/ @$ T0 |+ t周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。
7 U' U' N  t7 h& A% Y9 _rs238848.rs.hosteurope.de) L! N8 E" C: F/ V4 ~8 v
这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。
- R, R3 q: D4 _0 i' p
, P9 x7 j) @, N% ]# [, d9 p0 l之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。1 b4 L% P/ c  G5 ?+ O7 e2 u0 o
人在德国 社区+ K, J$ o+ |( L% B: v7 ]

. h1 Z6 D# f+ O人在德国 社区 Yeonpyeong Island.jpg
" @- ~; K9 T: A7 h0 {( `A South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
5 ]) t4 I4 K7 A0 w人在德国 社区& R0 `" h: V( {+ B3 c0 d1 I
Yeonpyeong Island 2.jpg
& m5 U& v/ @. w  R: bA South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.8 o. C$ g* ~* O) R
- x- R9 p/ g1 D/ z4 j% I
Yeonpyeong Island 3.jpg
6 o8 Y1 M; p' V" q1 j# @A South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.rs238848.rs.hosteurope.de3 p9 d9 i8 F1 n) [8 L# E  m. S
rs238848.rs.hosteurope.de4 k0 B2 l  H1 [
Yeonpyeong Island 4.jpg rs238848.rs.hosteurope.de( G7 [8 L2 ?1 }0 U/ y- G
South Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
0 Q3 E! E# s5 |5 L- k
0 y+ y3 }( k( o, L" ^/ n Yeonpyeong Island 5.jpg
+ r7 z! H+ h0 W8 zA resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010.

TOP