|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

2007年07月26日 来源:北京晚报
4 x* H- ^' _7 S% H' j人在德国 社区: {% g: F7 J2 s( ?) v
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。0 D% w3 t. ^6 }
" Z9 }$ s7 _+ N) g原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
% g/ E$ M) Z9 q2 y. v8 c2 k
; D0 y3 `' X" F; A) v+ M" `人在德国 社区 单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。人在德国 社区2 X8 X( M6 {: r+ x: W
4 K4 h' a1 i( R' @1 e 单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
1 C+ K2 M7 r; {( r3 o- C1 R* M+ L/ g/ v1 \+ V- w' t8 t
庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
5 j. [3 O) J. j4 v% w$ X' F8 S' o9 E+ a
麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。$ B. Y9 k( m5 [" _8 h
! p1 N. Q. l& j
不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
" \5 {+ Y/ ~6 `9 }- Q6 m- C6 Y
5 c# c( l( I8 X" N# X9 L4 C% `人在德国 社区 今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。 |
|