[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子

穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉rs238848.rs.hosteurope.de# `2 c& X, b7 V6 N* Q
% ^/ W1 C" r0 ~1 K: r
德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。- s4 b& X2 M7 c7 J& y& }. O

) \1 B6 U5 E$ c2 p) n, s- Urs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区$ O, h6 L- V7 f  W0 J7 N
廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。
  _$ d& _% q/ ?4 O9 i0 ~. D9 Drs238848.rs.hosteurope.de, x+ F  f: B2 I9 t/ l

& p$ g1 a$ ]2 R4 C7 j% b+ ~3 D沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。
/ |: n) q" S6 p* C+ B% p2 U# h% e! W2 a9 E
人在德国 社区' K* b. w6 A$ M4 V$ Q1 \
沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」
; C2 H) L: P0 v# E0 W) P人在德国 社区人在德国 社区. {( M& R) }8 ]  s, M

: _9 c) l% _2 H5 b! ?/ p" I Sila Sahin.jpg & E- L9 r- S4 W0 e/ Z- L
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahinrs238848.rs.hosteurope.de/ w* D6 o" Q5 r. p

2 J. ?) t7 Y  F4 N, F/ q3 N人在德国 社区4 b8 n: D4 O. Y+ E% ^4 f7 u
Sila Sahin lässt die Hüllen fallen1 ^( B: W; _) I% s+ t, ~

0 x- a  V& Q1 H1 e7 ~# y# y' ODie türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern$ }  ]* R% z3 C* ^
6 `# Z, y* k# N( g' K- d

! [$ ?) R6 n. m; ?' ^$ }, M2 s# l# Mrs238848.rs.hosteurope.deDie 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiertrs238848.rs.hosteurope.de% ]- @7 J" H. Z  q

0 ]' _( |) l  B* }' z; d) T4 W/ B/ Y) _+ y1 K

2 F2 N4 s8 j5 E# v6 Q+ L人在德国 社区, ]/ g+ K2 I. `