[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
, C9 W$ J$ V$ E7 O) g4 z: C1 ^
- M5 p1 j6 U4 U! `. d$ _3 I) q, E) g人在德国 社区美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
, A8 r7 o$ g8 P- V9 b3 J; M; Q- |/ R/ [. K8 ^6 @, y! ~% A! k0 E
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama* }: A  ]2 g- ^5 \

9 o  a4 S2 v, F% c& [人在德国 社区 A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
4 c( f& V8 X9 L5 [( m+ r/ [0 H: I
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."  N. |0 ?9 f8 w; c9 W
" c  ~8 h* \/ {, ~4 p) r. u! o
Fox News is often under fire for reporting along party lines.0 n# `# s% O& K% H0 |4 l3 f1 K
rs238848.rs.hosteurope.de* f6 ?. _: k( s0 E6 i; v0 R

! I9 T- F1 ~/ z2 i: `2 L/ {4 l人在德国 社区% O  i" ~2 J6 g& A6 X+ P* w. z
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。rs238848.rs.hosteurope.de  {) ?$ L: H9 v& O" J

4 P$ k4 N! }( p0 }1 {& qrs238848.rs.hosteurope.de% Z5 h# c4 Q" x5 X
- r$ n/ d) Y3 K* _- t
人在德国 社区: E( w9 u( v' b* Y$ \0 v
  • rs238848.rs.hosteurope.de; _$ {& v4 Z5 l* z
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press+ P( U6 W4 H# j+ P

  • ) Q3 k4 q3 t8 \0 X图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
      ^- m7 E  O/ H2 I! o7 M

  • . V! n: r2 X6 e" \纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    # e' S/ H" z2 M5 ~

  • + y, O9 ^* s- U0 D, q* y人在德国 社区图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    % S  u2 a9 k& J+ g' _) A4 T0 i

  • ( K& ^' j* x& K" y0 q' Z0 t* Q周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images  @! V' y6 A  m' ~- J( k) U2 n3 a, s

  • ' h; o- P8 d8 |周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press9 D; Y) m1 m# c& T! Y5 D

  • / h- D( m/ W' G/ y: R) j- L" Zrs238848.rs.hosteurope.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ( a) j+ v3 v3 n% Q) Y人在德国 社区

  • & \+ Y3 r7 X, W/ V+ J. |( ]3 K周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de% ^! e8 R$ I, ?; t0 v
  • 9 I4 m% N2 e, U( Q  E+ g
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    0 i2 a' s: O. l, a7 x9 B5 M

  • - F9 j- k/ R& a0 {7 Q人在德国 社区图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal' d% W! i  M% y: D; a
  • 人在德国 社区. r# M; k1 R" s9 o
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal5 k" _6 y" F3 e7 K/ r

  • % ]& V4 j  g  t' a* ]# Y4 u周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press * t- M/ f# J1 i, Y

    9 W/ A6 Y, _: ^0 `' M
  • 人在德国 社区/ `9 J! a. ?0 P4 p
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    - a1 G6 c. _0 E1 z# X$ _
  • 0 l9 B( P) H8 o& X6 U
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。& I4 c/ e# b5 `4 r3 r  u: Z* g0 V

    ( r% B' `% L& {/ A3 M  R" t  r/ r) K& v. {
Share |
Share