[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
5 B+ t5 `7 }4 ^# D. F# \* F4 J1 }# C# a! H* q
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
: Y' {. q0 w) P5 q. nrs238848.rs.hosteurope.de: Z8 e% t% `0 l$ R  z+ d
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
# K6 N* w, U( n
' m1 P. x) v1 Q8 n5 x  v A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.: x9 O8 j  c- d2 ?8 K
8 e4 a& _8 B/ @9 s
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."4 V+ e- U1 N6 \  a, l
% s* ^% p7 b7 \  d$ v9 N
Fox News is often under fire for reporting along party lines.人在德国 社区/ y1 p3 M; v. Q+ E1 v8 W
7 e( j* ^* W  V

- K1 G) E) P, E1 q: O0 V9 Y
3 w! M" A7 s  _9 M! ]* c6 t9 g6 Xrs238848.rs.hosteurope.de在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
& Y1 p3 r: r! A8 ^
4 m1 M  W" P; O/ N! g4 l, S! C+ q" G
9 H) e+ r5 X% G; {8 p3 C: b5 i
3 {( t1 p$ y' P
+ r) g: I8 j8 ]; U8 E
  • rs238848.rs.hosteurope.de% D. ^" k1 t$ j9 f
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    9 N2 E. S, D2 M6 v- u  V% U

  • $ i% x( w1 l+ U. L图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de! d0 Q8 T; d9 T" w
  • # b; N" G1 V; S. T! g# _# o. U
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal$ |: F4 X$ T4 o2 b

  • ( X$ L2 L; i! L图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    0 ], s" c, ?1 \0 ^1 W
  • rs238848.rs.hosteurope.de/ |7 e8 J, W! x) b% G5 ?: t/ q
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de: J0 j. I4 v/ K. n' {# v# |7 k

  • ) i* v: W2 `) O8 y人在德国 社区周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    % I7 ]3 f# l$ T5 H& N$ G3 D  V人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de! E) h( _; \  ^5 n7 C
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    - _  F5 G' I5 F: S2 _

  • 1 y* d0 _( I& [, \6 Q% Ers238848.rs.hosteurope.de周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    # L7 w9 l8 S% V* [$ u' ^% krs238848.rs.hosteurope.de

  • . c7 P; l5 G3 v5 u人在德国 社区周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    # P; E4 [- x5 A: o

  • . r" K( W. }* o0 A/ ?+ Q图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal5 H4 m. Z7 @8 u3 M  d8 R
  • 人在德国 社区' V. G1 E" R$ @8 ?1 q
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    2 _0 f4 M+ s3 d/ j9 a人在德国 社区
  • ! f( U9 r3 _; o( O, u
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press ( T, ^, [/ ~1 [( @" i3 p

    0 E1 ]7 ^' N- j0 ?0 R8 l1 [人在德国 社区

  • 2 L5 p7 n; P" n1 e+ M2 Srs238848.rs.hosteurope.de在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    9 ~0 S5 v* u7 Y9 z
  • rs238848.rs.hosteurope.de: s9 v2 ~. W2 ]% {
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。rs238848.rs.hosteurope.de4 v0 q/ s1 N: @/ q

    6 v- c0 v  n: |$ A
      [2 ?7 Z, m3 r& @. h! s