|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!
播到昏头!
$ w( J' @+ a% [/ @! w" Y# [$ [; `4 K3 k8 }+ p
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
- F: f. L9 D& Y. s% q& \' t7 T
4 n/ E/ j+ e& m3 \Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama) Y3 z* [, h) w- ^( I
人在德国 社区2 B& a8 Y+ b6 V2 l8 }: T7 |
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
$ w8 b: ~+ _; @: {( X! |人在德国 社区
$ h9 k1 R/ @0 j人在德国 社区While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
3 y- C) k' ]2 E
) C I' P0 ^- {Fox News is often under fire for reporting along party lines.& s! Z% t; w0 n: {7 t
! O& _1 ^: r/ K. y# m' S
! ^8 I. l6 A/ s, `& A* Y 4 \& y P! s3 O, s
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
& n8 i4 K3 K, X" y0 Vrs238848.rs.hosteurope.de/ Q8 \! _0 R. |+ x
人在德国 社区+ N1 V( n1 a/ z* @5 R5 L$ a/ M) R( H
* R2 H& G' b- h1 d5 d6 h$ z0 W
0 G( T' t( Q" W3 M2 E 9 n# a: R5 a9 V; ~7 m7 V
上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press8 h' n. B( i& @8 \
& P0 U; G. c) I! D2 X
图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images) n5 n- U* M, e4 u- a

* ?8 B/ O1 @; r$ r" T纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal- |3 L ? y7 j" e* {- Q

c8 L7 n* A* b/ D7 R人在德国 社区图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal( [* c0 w$ R0 d( J3 [1 S! s s

( ]/ V% w }4 J周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
% w' I% s( o3 Q" }
" W" i7 V S" W) |9 z( R0 k; O周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
4 S1 b' z8 V mrs238848.rs.hosteurope.de
^; I; Q" L7 W4 T; }/ q周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de$ m' x4 p7 Y8 `' Z9 G: R
rs238848.rs.hosteurope.de, k, i+ B" Q9 R9 X
周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images7 \3 t/ P& R9 g' {/ }2 r1 }

4 A& F; B" h; v* q. S6 `( I1 a周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press S: P: Z1 Z0 V8 k1 m5 k/ T8 {

+ ^( z Q+ m7 m9 @9 E8 ]rs238848.rs.hosteurope.de图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal) O+ z9 Q% |5 a5 P' u) R

! s6 ^- k# ^9 C. |人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal8 j% z5 Z' Y0 d) i& h f2 m

5 ?! [- r+ n: }. e: g周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
3 n) S. a6 M9 n( ~& Q. B3 F5 K6 {" g) M) t J. |0 w& n _

& g* S k" W8 v3 v" s9 w在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press人在德国 社区# u3 a% f, R$ D( P$ y- X2 A2 }6 Q6 A
人在德国 社区$ P9 G) M" j9 M1 H
在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。rs238848.rs.hosteurope.de7 t. _! b. l8 }, Z# [, a! V
! u/ V: l& ~" I$ ]& c. b) U/ D& e人在德国 社区. W' U) Z1 D2 [) T
|
|