[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!* \. P% y2 _  Q7 j% }- ]1 J# ]
人在德国 社区+ c8 I5 h+ W& Z* r+ V2 @
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; % r& c* A1 f2 n; n; `
+ G% l* s. i  y: g4 [- n% s2 Y
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
& e! F6 d5 `' i4 O3 X8 B/ s, {# `" d9 {5 e9 C* F- i% e
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.rs238848.rs.hosteurope.de! w, J3 |! c* N4 l: E3 N- I! Q5 }
; o% x; ^- H5 K5 ?. v7 n5 V: L
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
7 C2 Z: v  m; b  {0 m. t4 f4 I人在德国 社区9 F' \3 {" F! v/ b6 c/ D: [
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
0 x4 Y1 x  \! N' }6 H2 Hrs238848.rs.hosteurope.de# e' K$ d% N3 ^* w) G4 {. ]
( z3 W* n; x: M/ p( o, z

6 T% {  e( p7 l& E) T5 Q人在德国 社区在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。人在德国 社区$ ], J8 E$ y4 O( X/ Q) Y
! ~, V; p* j0 F6 ^7 j2 w4 q7 O( B
% r' @2 d5 h3 b/ Y
rs238848.rs.hosteurope.de  n0 v: f9 F4 J3 {5 H! Q# j+ i
& c3 Z: }) x+ B8 M

  • 6 j- g4 z; t. ^  H# W3 {上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    + H( N9 g; x$ D, C. Z$ K/ Trs238848.rs.hosteurope.de

  • 7 D& u0 G1 I) _- m, @; t人在德国 社区图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images3 d* F) }3 ^9 O3 G

  • % \- e/ w$ o8 @8 Lrs238848.rs.hosteurope.de纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal: k/ G: h  x$ \  Z. Q! m4 F7 r
  • ) v- Z1 j4 n0 J. ~+ G- Z# p
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de7 Y$ Y% n' r5 s# F0 j5 j

  • 7 j+ g0 {* Q- p& `2 W周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images  `: e  P. I- \) o' {
  • 人在德国 社区( O0 }& g0 o" H4 o1 k: a
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    4 t% v* ^( R. ~$ W: Y

  • * W3 K' }# t7 {: C$ @4 Crs238848.rs.hosteurope.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    3 h2 ~; B+ u0 V( N) d( z! G, grs238848.rs.hosteurope.de
  • ! w$ C) Z7 A+ O5 z
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    3 T) l& K9 y% H: o6 t人在德国 社区

  • 0 E* C9 i% V* g( F, C) }$ a周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    & h. L6 q* s& i; X! D$ F  X' A$ M+ T

  • ) D' a7 G: b+ c  V9 {图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    : t  z4 O3 L: p& t, _, x. ?
  • rs238848.rs.hosteurope.de; J5 b( Z6 a, E3 ?- u" N7 K( z
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    / A( g% _, y- Y5 A0 }1 Z2 h- x
  • , V# {0 z" f6 ?# w4 H' o
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press # n1 P) _/ a- f4 ]$ h7 w

    5 [8 B9 E, D+ _人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de3 m' n( r9 i$ }0 @$ [: M
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press# |8 K1 m7 [; d9 [

  • ) r5 v4 h0 r. c$ Y& O在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。rs238848.rs.hosteurope.de0 I2 U6 Q8 M( u! q1 T
    $ L4 Q2 _5 k: P/ C

    " ?+ R) [8 I1 @4 l, h$ k0 d