[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!1 d9 x' Z7 E1 c5 t) g/ V  ?% |
+ v' g0 @4 C8 h: l6 b# }  h
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; , P. C$ C8 V9 I0 N! b2 h

, e, y! L; H& U3 K( f, k+ pFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama! i0 s. {2 C. w- q  h

; ?5 L/ Y5 `  W' X  s6 I0 k$ `& V A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.% N& Q& a, y. g2 W% J. ?

( C) Q6 V7 e  N. oWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."7 f1 z* \3 C2 ?% |+ X# T

3 r3 b" d/ r  x5 FFox News is often under fire for reporting along party lines.人在德国 社区+ U3 A6 F: o0 ]# O: K5 _$ A- h0 o

3 ^5 n! Y  @% k/ N* Z  g人在德国 社区! p  Q4 V  {$ \3 \

" w, A  y" z# B0 S在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。rs238848.rs.hosteurope.de( M# y9 f. \1 _( a' O' B
rs238848.rs.hosteurope.de! d# Z' v1 Q2 w' {0 S* B3 Z4 U

% m, K% x/ V( u$ O8 C' z& lrs238848.rs.hosteurope.de
' i3 T; {; d5 F8 v8 m$ N; J& X' F  N6 E
  • 5 m7 T7 B+ h2 K3 S. n* u+ W
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press4 n/ ^/ D% z# s( P: _3 b/ }+ N

  • 5 P' j4 u2 t9 l) |! l0 H, Zrs238848.rs.hosteurope.de图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    ' P' J8 N' h- t. Z# w/ D! L, K

  • 3 G: h& R/ c: V+ W1 ]人在德国 社区纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal+ _, ^7 V7 ^1 }$ ~/ t3 U" ~

  • - }9 F6 X0 F. m3 e/ ?/ ~$ M- L图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    0 ^) ~+ f$ d" y& u! y. i人在德国 社区
  •   Z# ^$ p5 H/ N& r/ Y  E9 i9 {
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images. }6 ~: p$ F* G4 Z$ E* h

  • 0 ?" S: a4 a/ q1 i7 Y# ~, Zrs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press1 A) S; l" @) |4 n7 X
  • + _9 I2 H' V2 d+ g
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images人在德国 社区# L5 u) E6 o! i( c6 W( |
  • , \: a- p- w% E
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    - {- B* F& N( e4 `4 g* a2 R  ~- K
  • 9 \) F: H) a8 E/ }/ s( w
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press . W8 E% M7 C3 L5 K! T5 [% R
  • 7 {/ u$ F5 R4 k" _) k
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    7 A* ~9 S+ i& `+ w2 A7 T0 y- {人在德国 社区

  • " p: H& M2 L7 g. I- P) D  n4 A人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    . [& T9 a3 ~' _+ W9 M0 z! f+ }! S: D

  • 8 e. o3 L) l" y9 a6 Y周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    0 \6 B) B4 v4 f+ W: b
    2 K6 A8 |! |8 _! _

  • / T3 Y; N- ]4 @: |, t+ s0 B在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press7 {* C4 F- W" r- n9 H

  • 2 f1 g0 m, i  k人在德国 社区在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区- a$ b6 h5 i  [- G

    ) J/ |& y5 G% x  Z2 G5 E1 yrs238848.rs.hosteurope.de( Q  [! k7 J% n7 ]0 e4 u