[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
6 U4 X, C, B9 T2 o$ D4 _& F
+ k8 p2 T+ ~+ x5 q$ u9 z$ W" v6 l美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
* B9 b- r# E3 `, m- H" u2 z# z! U; b. b' f: S$ u
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama8 _2 w- _2 Q0 V9 V  I5 B$ s
! L* U+ `% P9 o0 g1 n
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.6 Y0 j+ S' N% W; [" \3 N
8 X4 E3 H* ]. ^. }! @4 O$ q! t
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
" E0 ^) u0 m3 X7 @  A4 P2 |, i人在德国 社区$ Y' ^$ @/ M* \* o) w! y9 F! O
Fox News is often under fire for reporting along party lines.人在德国 社区, f/ j* Q4 s  z( M0 ~; X" t

6 H& x' E4 t  ]" h2 X3 Y  m# i: A
rs238848.rs.hosteurope.de, E, e" h* Y: U4 O. d
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
' B: z* k9 g3 C8 [人在德国 社区
0 p+ l& z9 e9 N! H9 q0 Y/ `* C# p, L, ~/ j# i' z. g- H4 X
/ C* _4 }) C! l) }, `, a
rs238848.rs.hosteurope.de) @% ?% s+ q; l5 I; |( h
  • ' N! x, {) _; j) @0 z- I( C
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de% g$ f1 R% J7 l- Q& {# z* @

  • . v* @! b% C( Z$ ~' @. b人在德国 社区图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images5 N! m. U. I# T( H$ J' F4 |; {

  • ; m+ B5 @- H; U, `$ x$ B+ \纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
      O, z5 \  Z8 \8 j

  • 8 I4 C- U2 J3 E( S" D  e图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
      Z3 Y# b. s) H人在德国 社区
  •   M2 E. `' v) \' l9 F
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    , c* C" h6 k/ |+ z* A8 S3 N& O
  • + p; K" ^  R; S/ K/ f
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ' ]  L; g5 p; h4 u* P- }9 Srs238848.rs.hosteurope.de
  • 人在德国 社区7 O9 r3 A; r2 M
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ( A; A! z. Q. {
  • . M+ x+ R) y8 `  s
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    4 q( C* ]/ b. D+ K8 s
  • $ b( P  ^/ N7 x0 y2 H5 Q/ u0 f5 T
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 8 `7 w; O& P6 R, i" v5 U
  • 0 C! b. O) q( e( K4 Y$ I7 G% I
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " H( K' S2 a' e, z
  • 7 O! h$ j; _5 X! \3 \$ I5 i1 E
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal, f9 j8 E) O: ]2 \: b9 [

  • 6 ^5 g5 E- X! o' o) P+ T4 `, z, \周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    : ^) J! B* \2 b% j2 c; d
    % D" g4 r& N1 {+ S; s

  •   o* E5 \& M/ k( q人在德国 社区在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press人在德国 社区) }1 h: j" {, K6 g+ s/ H$ C0 D

  • & p! e( }% U8 j+ Q在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。0 y$ W/ A' q- P# e% E2 ?& z5 p
    9 X$ o! z7 W( {; _
    - n3 p5 [6 d4 E" @) C
Share |
Share