[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!# U1 d  Q& i% w4 D& u' r
3 A9 }5 [9 Y+ A, X/ o  d3 ^* M& \
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
( W* y& x8 R1 j- h1 L/ drs238848.rs.hosteurope.de# y; r3 _. G3 C2 @
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama6 e& K, z2 _5 s1 f2 W# _7 ^

4 f6 L- I9 D7 Y, H! F& e A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
, i! P) S4 i1 K8 z) grs238848.rs.hosteurope.de" _5 D! o" B4 _
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
5 ^5 l. y7 H2 Z& D  w8 s# W
3 B& O3 D2 F- t# ]7 GFox News is often under fire for reporting along party lines.
0 Q) K' S6 }2 r' b人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de# P( X3 ]6 R8 R

- |( k2 Q* X: e$ D4 J5 k" O' F) [) l. u) _% m2 t" R
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
1 W, O2 j: V0 B- @7 O# v: z% F# }$ r5 f8 V

3 W8 i1 u9 Y( o0 {9 K) g  {0 @rs238848.rs.hosteurope.de
7 r0 g2 Q) q$ X& _
3 [  x% B3 X" n/ ~3 N: @' Z5 {
  • rs238848.rs.hosteurope.de9 Q. N3 t6 J! ]" @' N
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de) h' f3 M5 @" J/ Q) x6 u4 R

  • 6 \. k. Q5 M2 |* o1 J5 w图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images1 K! m+ k, ^# }4 ?6 S
  • , _+ |3 \$ f4 N) i/ k8 }
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    , O2 [8 ]1 ]$ f6 s2 E
  • % |, R2 |' p7 l$ o  G# _
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    5 I8 m& s$ b4 q* A+ ~# ~7 [3 J
  • 人在德国 社区) |# d9 ^$ m+ A  a4 A
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images人在德国 社区8 y  w. m: |2 |) ]
  • - @* k9 d9 Q. T. n) z8 {+ K
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ! O2 c6 W0 I" j; d- H  V) _# L' l

  • 1 N5 H! M) o7 w' P+ T9 S周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    - a  H0 G8 C+ b$ E# S) {/ ~; \

  • 7 O0 ~* N# b6 ?4 a* x2 h! W: |, p周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de" [" h- c2 V. A& [+ z# n( b0 A

  • : {3 [2 l/ l2 M6 a/ c& P! `: s2 M% @周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press rs238848.rs.hosteurope.de; V6 Q% ]6 K  d( e) j
  • rs238848.rs.hosteurope.de$ i# p& E# L8 W- G
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal; U4 `) |0 t6 f5 D4 _
  • rs238848.rs.hosteurope.de* A; U1 w0 ]7 J3 |2 U$ Q8 n% p: ]
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal# z% M) G# R9 n; y
  • 8 @; q1 H% d+ [' R0 a- R
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press - [7 z" k1 u& i: _, |! _

    . U3 J% B6 E- j- I+ R
  • ! A2 n( v% S6 I" c, ^
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    0 j- z1 K5 U9 M( S1 x
  • 9 r5 b) R# K; N2 J% @
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    3 U/ @0 D7 l6 t7 Frs238848.rs.hosteurope.de! ^6 C& T0 d8 |9 F: ]

    & H8 I% A7 z3 P* G. d3 d- W5 F人在德国 社区