[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!rs238848.rs.hosteurope.de  {( E4 M2 P8 a- H1 j

9 V2 |) R5 g3 v9 Q" h美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; ! [8 Y. [) |0 N" `$ X/ N
rs238848.rs.hosteurope.de$ e, x/ j; e" r5 f# d# b, C
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
- o2 i  Z/ Y2 l  C' A7 H4 s" @+ Y' j" }$ ~
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.* @4 u: S2 l3 R. k% ~: p$ H2 w
rs238848.rs.hosteurope.de  I  @3 s  O/ o2 V
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."- `0 D3 X  N" E3 Q5 i. X
0 U/ E3 H4 l: z
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
$ U! o% W3 w8 M人在德国 社区3 Y, P3 j+ M3 X% L' ]  a9 u8 U. P

% b( F" u; E0 C4 jrs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区: A3 d! I! A4 a) K4 D$ W
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
; o+ W/ d7 B: c" m) W$ z2 zrs238848.rs.hosteurope.de: P0 |% f& |% m" ~3 L
- p: m* l" v" r. V! G

: L3 Z1 t- H* ~; h; S5 B/ e) W! E- b6 u
  • ) e! q9 M  M0 p+ x) r
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de: i* z- B& [4 l  [
  • 8 C7 Y. q1 R8 e+ P$ H  ~
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    1 `$ x& ~7 ^9 G7 o人在德国 社区
  • # W+ D8 z" f* S, u( ^
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ! U. {6 Z  o& c9 ^

  • 2 U2 `; c. Y7 ^" T; \/ f图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ) `* c0 P2 e0 }' |5 B0 T  e" N! P

  •   c: k* _) V7 M9 }1 h' l1 a周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    # \9 I8 n0 g+ p6 A

  • & I3 N% M! z* U周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    0 P9 D$ w9 b0 G- e: c( m
  • # i# B" D; D3 n# [6 @0 M
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    * ^$ J6 v/ _/ a; d+ srs238848.rs.hosteurope.de

  • 4 o7 t0 B4 N! _8 `8 y" o6 v# o人在德国 社区周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    7 j8 P8 _$ G6 {( _

  •   c8 }7 \  g6 J0 V; g周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press ) d0 s% u  u' @  T/ b$ s+ i
  • 8 k  W# \/ S8 `9 s
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal1 i, b6 o, x: @5 ]

  • ' l5 U8 V; _/ }% Z: Z人在德国 社区人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal2 P* U/ h- l1 r! `  v* R

  • ! n( i4 l. v) I% ~( s0 i/ |! A周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    / h& ?' y  ]% |% n: N) Q7 D+ t( _. R* C5 o3 O! Q. ^; q; w6 V4 I
  • 3 p9 U/ b( u: @* Q: d, Z* i1 V
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press, D8 `& b  W9 m; n; A+ E

  • $ h' K. u9 [6 z8 I+ c9 ]' W( f在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。- s4 V6 i5 n4 T9 p
      |! p. y" B3 o# q" m
    , y+ G/ b- o' M3 l: L