[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!* C# W0 R7 T& M: ~6 P

# ^2 @, a$ ]& _美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; rs238848.rs.hosteurope.de9 h. f$ R5 m& v% v3 E3 p3 _

, A0 J9 g2 a  H; o3 R人在德国 社区Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama+ }1 ]* Y. A: P) K7 G7 a! g$ O2 M( c
, f/ P) Q: g. H$ R  N
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.rs238848.rs.hosteurope.de7 X) M0 x- J+ f! v* l

$ o; B0 j/ o4 V- Y: TWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."2 g* b7 p/ Z6 Z& g3 y
8 J( E4 D5 g' I! i1 Q$ u0 b
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
. Q  B" p7 [5 C' ^2 w( L, z) ^) w
) B( |4 e. w- G" A8 q  ^" e8 i: |, s, E/ d6 y9 o- Z! D6 `
rs238848.rs.hosteurope.de4 ?9 B2 E! y# N  o. Y
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
3 Y! B, n% X: s) M; h2 v- Z1 d0 Q# d5 r0 K6 z% j
* L: f6 G1 k( E- _
( C& U3 w% H1 k8 t
rs238848.rs.hosteurope.de+ b  ], n# Z9 P  @

  • $ r( d3 t) U: M$ I- V' T1 c+ }1 Y上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press! v( ~3 U* a1 W: C4 H
  • 人在德国 社区; F5 s& X' {* G% S+ v) V
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    8 Q+ A0 n$ C6 y/ Y

  • ' w+ G+ h3 R5 p* o' p9 g) O纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal1 [- ]. t( r1 L3 C3 h
  • 3 O# D% g! \" G6 }/ a/ @6 N% z
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    # o8 ]# B; e+ _" c0 V( srs238848.rs.hosteurope.de
  • - o4 x- l) Z: A, V5 t0 @8 {8 _
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images! M1 v( m4 S/ X# c7 e9 `- D- h* y
  • 1 d/ r% `" b# n  q6 C: m: z, ~
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    0 z7 Z5 N/ e) T/ K% r3 n8 D

  • 3 x* W( c) k% M" n; t周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    & o$ F( r' x$ |0 V

  • % v! h3 c: Y; G" m( i& h* T! z( X( {0 Y周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
      M9 z) X6 s* Z
  • 1 t  [  ]( U. n5 q  {
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press * V+ ^5 h* ^1 b. }- m* R

  • : H6 \5 Z5 w1 K! D8 p/ B8 M; v7 a图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    3 @) k' e# T! @. i人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de$ g: r+ Q6 N7 q  s6 f$ V
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    $ I+ s% e( h  X: d# L人在德国 社区

  • ! O! ^$ ]6 F$ C- M% f  z周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ) M' f. _* E/ z1 B人在德国 社区
    * t, ~* l* B- ~( d1 L) c" E

  • 7 x5 {: O* O5 d在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ! b% ^% E) ^8 X7 L- {3 E" [1 I
  • * T3 c( B3 O7 V+ N
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    , u: A! e9 B3 \) Y) H
    4 C0 r9 V3 t! R& R( u% E6 k7 R8 x- M8 C9 J, D' _7 A( D