[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!& }8 j6 K* q- o( b$ d4 G+ E

3 `7 ~% S/ s: K" V美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
3 |* n! }6 B3 m" l7 Mrs238848.rs.hosteurope.de0 X4 g% ^4 I) s; G+ _4 a
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama& u2 F& T6 `. ^

. ]' S0 D! R. a4 c, n A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.! }0 ]1 l% ~5 u' O

" o' B( b" N7 r0 L4 V9 _$ QWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
1 L6 B) d9 V. i. _( p2 @  T* Z4 H
% Y& \0 k$ }) U- u/ `4 L4 N0 L; m人在德国 社区Fox News is often under fire for reporting along party lines.
$ J1 `$ V7 D7 I3 X; C  [
( G5 u, k; G. P  {3 S" @- C& R( v) W, Y
- Y" Z/ Y6 w  b; k6 G3 e) s9 o
6 O) W& w7 J7 j在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
4 y* w7 U- L: \+ `6 f人在德国 社区
7 T* W+ y, v5 [1 x3 Q; P$ Z' e/ j9 K! }5 O+ {6 q2 {
$ I4 t( J1 K) P) z3 d
# K; @2 |# r1 Q( b7 ~( n) i( Q
  • ) M3 d- v4 Z5 i
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    & ]" F* ?. E9 Y  Q* ~2 ~
  • rs238848.rs.hosteurope.de3 j9 b6 q( j3 Y# x& {0 C* Z9 q& A" |
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    8 G( R; o# o% K/ {! [

  • * z6 s- z: `1 h( [+ Q, G  x' P纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal5 V* c4 d: m, \* t- e$ O

  • 2 o% R3 L4 a" U8 ~人在德国 社区图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de& e# g+ c) s( Q8 t" O  T

  • : S' i0 G* w1 S) f' _3 W1 o( J人在德国 社区周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de9 Z  V7 d! y$ j# i8 j

  • : E/ ?- F' q" T5 s$ ~$ v7 _+ x+ @周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    7 p! S) Z% U: c' j  i* o& I

  • 3 Z' u$ f: A! A  O5 {/ D  B( |6 K! h5 W周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images9 M! d& ^( _4 }+ n

  • & c" \% T  ]( c9 T! v周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    4 e# c( N6 a$ w: _
  • $ i$ g  k9 C5 r8 ~
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 2 k: [( z( y1 w+ I
  • 5 r& [" l' v3 A/ h* V  l8 d0 ~7 |  D
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区: y/ }# j+ k4 H! D6 I5 f) T  J
  • 人在德国 社区* f, \# E; q. H+ L. ]
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " {$ I" M. s. g# m1 z" d1 ~rs238848.rs.hosteurope.de

  • 9 X1 x% ^- W9 p# b周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ( j$ M7 i/ b2 p7 Zrs238848.rs.hosteurope.de
    4 L  W7 L6 @; N- \# C0 |& L' R人在德国 社区

  • $ K  u7 H9 F! P" B% ^rs238848.rs.hosteurope.de在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press7 M) k; \) y/ j! ]. t

  • / k. N0 \) n; G& F% ~在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。rs238848.rs.hosteurope.de/ `" ]% S: x2 B( V3 Z+ k
    rs238848.rs.hosteurope.de9 a, z5 D- _9 f( q
    1 E7 h% x% W; T0 G" @* K
Share |
Share