[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!rs238848.rs.hosteurope.de- X( t% s' ]0 j4 y, _0 C3 i
rs238848.rs.hosteurope.de5 x( r8 F1 |# L4 R- M7 b  u
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
& c5 B3 c; ~9 h9 S0 }/ g
# s' @9 |& e/ c9 S/ i' b/ DFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
/ H( L7 Z8 O/ \  Q8 X
# Q# L1 n4 h" h4 o) ors238848.rs.hosteurope.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
. V. D/ b+ X. k0 [
- I* \. T1 S* ]  G7 _' PWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
9 n8 @# y; Y  s, [# krs238848.rs.hosteurope.de
: M3 r1 B5 D+ AFox News is often under fire for reporting along party lines.* T( G/ Z  g$ z; W( M0 r* f
rs238848.rs.hosteurope.de, s/ o2 z; H: i  G9 {$ t/ D

7 r" ?! f- F' [. [% ^rs238848.rs.hosteurope.de- F2 s. o" y3 I4 Q/ ?, B8 S
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
0 e2 ~* r2 ^( d0 v2 I, F2 O8 O- L6 H$ r6 A3 u- r
1 A4 F9 {" c: B4 D' G% j+ [1 h

0 S+ }8 {# E1 }* u2 P5 J2 c( ?2 \  m- {rs238848.rs.hosteurope.de
. A( ~- v  B3 w; Z. ]; t2 F) Rrs238848.rs.hosteurope.de
  • 1 s+ V5 d0 w1 E7 S' G/ L
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    # r: F! h! e  C; b! l9 E
  • 人在德国 社区: C! j4 O- T% |  a) t
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    9 H% C. Z& y1 A+ ~7 X2 jrs238848.rs.hosteurope.de

  • . L$ s) N0 \: a纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    5 x3 ]$ O: H" @0 w
  • + d" B- M6 G6 n* G; A
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal: a( t9 u8 E+ o/ M
  • , a" l: ^7 E3 g
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    . g+ i5 u( X# ~( }" g% m( jrs238848.rs.hosteurope.de
  • ) X- I( z  y) a9 x0 g
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ' G) A. ], y: c5 e3 Prs238848.rs.hosteurope.de
  • rs238848.rs.hosteurope.de% C/ |4 A+ j; ]4 s9 M* W
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images2 E9 w: c# n/ z: a. t) W7 y
  • & X% Z% d( F3 m- u3 L5 Y
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de) E7 d0 O9 e1 ?" ~) j( O

  • 7 b# b2 X' z, }: G5 C: w人在德国 社区周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 人在德国 社区$ o# s, ?9 X& A# Q7 E! b8 {( i- w& j
  • 4 Z9 w" s9 z- d- b# K3 c
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal8 `" A8 R  x6 u0 S

  • + j9 B+ a3 h' T0 W! Q( `人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区9 u3 p9 {% g$ e! Q

  • 4 u1 _" r( @8 K: x; i/ S3 ^" @rs238848.rs.hosteurope.de周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
      G2 ^" q: l- T. `8 b) w( g( P, _  A% E: H9 p* G
  • 5 {0 A3 c* e8 T; f
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press7 D, I; T  `# |: c
  •   e# \" ^$ m) m- g0 O
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。% r' ^; I, y7 g. b# M8 i
    1 U" X' |( }- v8 j
    8 W, D+ A& s4 I* T1 W