@! q; i# B7 X- l 在2004年欧盟向东欧扩大之后,英国、爱尔兰和瑞典向这些国家适时开放了边界,为自己国家带来大量所需人才。两年之后西班牙、葡萄牙、芬兰、希腊和意大利也纷纷效仿,放开了自己的劳务市场,另有一些国家开放了人才奇缺的领域。只有德国和奥地利坚持封闭政策,担心劳动力市场开放后,来自东欧的移民会夺走本国公民的饭碗。% n! e0 U/ R3 l4 J0 S+ A0 E
$ d. L: j, ?3 @) z3 |: r & {" ]# v/ f j9 f! W! [ 业界专家认为,德国的开放措施来之已晚。具备条件的技术人才大多已在其它国家立足,而那些年轻的、受过良好教育的、愿意离开自己国家的东欧人,目前的可行性非常多并且待遇不错,德国并不十分具有吸引力。一项统计数字表明,几年前还有60%的东欧人希望到德国来工作,而目前却只剩了23%。 9 u* w0 D: z( f" [& k4 q) n J% `! k m n: g F0 X$ g
* P8 F c. r* E- k& l 在上世纪五、六十年代,德国政府曾从意大利、西班牙、希腊、土耳其以及南斯拉夫引进了大批劳工,当时联邦劳工局派人直接去这些国家招人,现场签订合同,然后派专车将他们送到德国。在新一代劳工引进问题上,联邦政府却没有统一项目和措施。. F6 [. N% v0 \. O! D
; g g% g4 W9 ?Deutscher Arbeitsmarkt. S9 L' |5 @) @* q- \
Gastarbeiter dringend gesucht 4 t r0 R% [# J- `( @) u, Q人在德国 社区 - Z7 B- S# Y$ S* x. Y6 fAm 1. Mai ist es so weit. Polen, Tschechen und andere Osteuropäer dürfen frei in Deutschland arbeiten. Doch einen Ansturm erwartet keiner. Im Gegenteil: Deutsche Firmen müssen die neuen Gastarbeiter heftig umwerben./ I( E' E4 u1 C2 i% x- M! ~# n, T& {
! p9 c' |' V$ q. [ 7 D4 i- V( J9 A" B$ h: C人在德国 社区Gastarbeiter dringend gesucht8 D* T5 W4 ?( N( a- q
; G) b$ ~4 b- V& |, I
; C! @9 @: U" v: N7 O) k- r