[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报' @5 D9 ^( I( u, w+ m. A4 Q

; p7 c9 u/ O% x2 g- ]9 Z因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。$ n, B: b+ ?- ^3 W- m4 _( s1 W
# r* H0 E1 f6 u: E
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。( P1 u' I9 ]9 m  f. \) ~" a

  V8 |1 t* w& L8 e, k- `5 {4 z. z  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
$ @9 [1 g) I" t# G9 V
7 \$ K9 h/ B; _人在德国 社区  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。' i' K- `6 o/ x+ U; B% C# J- ]6 [
人在德国 社区+ L! V# ?' o. s! N- v8 s3 M: h
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
6 V& M: i* {  L0 {rs238848.rs.hosteurope.de7 L+ I& F; ?* P
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。% [) r& l* P* S9 z4 Q
/ r) D) [% d6 e; L2 M& [
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。: Q$ {8 ]( |7 |; {+ }. G' g

: `3 h& o: \/ r! I  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share