大象(Head on)
当这只大象抬起头,张开耳朵的时候,我也举起了我的镜头,当天光线昏暗,正适合拍黑白照,可能“大象好记性”的说法有些科学依据,大脑颞叶褶皱很多,表面积就多,而表面积与存储信息有关,例如识别其他大象和干旱时期的经验教训等。
大象(Head on)/迈克尔-丹尼斯-胡尔特(法国)
澳洲鹈鹕(The bill)
迷上澳洲鹈鹕后我就开始拍摄这种鸟,我观察到了它清洁自己喙的一幕,这一过程包括外翻它的咽囊。鹈鹕以大嘴闻名,这种常见的澳洲鹈鹕长着世界上最大的喙。喙的敏感性极高,帮助它寻找水下的鱼,喙尾部的钩状物还可用于捕鱼。
澳洲鹈鹕(The bill)/韦斯利-科珀(澳大利亚)
孤独的鲨鱼(Lone shark)
孤独的鲨鱼(Lone shark)/亚历山大-玛斯塔德(英国) 我的目的是让加勒比海的鲨鱼看起来弱小一些,我希望强调它们“脆弱”的一面,因此选择俯看它们游沙滩的情景,巴哈马群岛是鲨鱼没有被大批宰杀用于鱼翅销售的为数较少的地方之一,每公斤鱼翅售价700美元。这种鲨鱼主要以礁鱼和章鱼为食。
北极狐(Encounter)
北极狐(Encounter)/安娜-亨利(英国) 穿着厚厚的北极装备,置身于覆盖着咸海冰的岩石中间,我观察着一群北极狐。它们出来觅食,一只狐看到了我,我们的距离那么近,我甚至能摸到它的毛皮。为了在严寒中幸存下来,北极狐有哺乳动物中最温暖的毛,它们的口鼻、耳、腿均短小,可减少散热。(杨孝文)
|