[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
  `, B+ s3 H+ A8 qrs238848.rs.hosteurope.de/ }/ F/ m1 @  ~$ r/ X& v' \
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
- b* d. M+ U6 S! k* A2 k9 g
- L" t1 }) i: E2 N1 N( R人在德国 社区Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
4 G' x6 I# b2 ~4 B1 |. @
) R8 e9 z0 ], t3 S% d( Lrs238848.rs.hosteurope.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
2 q! \2 f# a- o# m6 G4 @" \: ?1 n. ^+ |8 E7 Z
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."6 ?) X+ r& p& U3 [

$ @; q3 o( V' \3 w4 Y5 Srs238848.rs.hosteurope.deFox News is often under fire for reporting along party lines." w7 V# F9 {1 [0 t

( h3 A# G  M* p, l/ U- L0 L  {3 V1 c3 ]' q

2 {# q. C2 p# J2 e  u- @, w3 n在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。$ P8 @: B4 e2 ~, W& b5 P
rs238848.rs.hosteurope.de4 V$ b: Y; M. Z1 ^+ B: O
. a' U& |) _+ C+ U4 \$ K
rs238848.rs.hosteurope.de0 k: d8 {) r: D; R- W1 S. T' Z% y

7 V% ]! z; K$ Q: d! b. X
  • 9 L6 u6 G- Y3 S8 P& z) e
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    $ i1 L8 s# ~: J  u, e& Z# m0 x

  • ' j: l. c! l. I" n) m& g, n! l图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    , Z7 s7 O! z4 {4 F6 j
  • / {; h7 E6 d& T2 z6 w
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ' ?8 F# ^& d- B! T( M
  • # L" a% D) x$ ^9 P+ e
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal" K' t1 p  N! e% k0 C9 R( P% S

  • / i: z$ \. J; l* k4 R7 J+ srs238848.rs.hosteurope.de周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de: M& m. I% D# k' p, s

  • * e% H- _# ~1 `  v' c, o5 D周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    1 _9 V9 J+ Y; \/ `
  • / C  j4 P; V/ C% o$ o
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    7 i+ c2 j# @) J! K: I
  • 4 P  q7 R( k3 [1 z: ]' K9 v
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    * @( w: L4 o1 W/ z$ J) x- ~% W
  • 0 ?6 q- f5 d, E( u8 R& T2 n3 B0 q
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press / ]8 Q: X" E2 Y7 w( l4 m2 [
  • 人在德国 社区5 i" Z7 n& G+ Y: M- N
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal3 x; n0 R3 U6 t- M
  • rs238848.rs.hosteurope.de; ]8 L) j& n7 c
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    7 \) ?% X+ g/ D. T" S0 G6 n! p" m( W3 s. @人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de3 ^) \8 ]4 q8 t0 d3 B- P! B
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    5 b& G5 u4 F/ u: b# U$ ?9 |6 s8 n& L# w

  •   E9 A1 d) C. Krs238848.rs.hosteurope.de在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    $ [3 `3 j7 o7 N8 a! b

  • $ H' s- @- a0 U- @: e$ Q. k5 Z% Nrs238848.rs.hosteurope.de在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    3 T1 U) y! X. c' {. yrs238848.rs.hosteurope.de
    0 S  ^+ f' W% `6 H人在德国 社区
    ; |, g: Z7 L$ P1 B& ]0 k9 p