[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!5 ~1 m; I( C' m. I9 x
人在德国 社区5 [% f% k6 E/ T* v4 ?  I
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; rs238848.rs.hosteurope.de/ q0 ^  T1 L5 U; y: U0 l  y
3 L4 m6 Z5 j5 H- d( Z% n
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
# ]8 Q  |" J2 v7 V& p" H, L2 P' r# r+ j6 F% v& q
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.2 D& U3 t7 \: P7 `: \
rs238848.rs.hosteurope.de; N. c4 a( F/ J
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
) _' M+ T; ^( Q$ c8 j
9 Y, V# a  s* B* U( G. w/ UFox News is often under fire for reporting along party lines./ O, G: Q- g$ W1 x
9 C$ `: f6 l9 L7 z- u3 p0 \; S0 l; A
人在德国 社区1 `9 J6 Q: A( }$ h
rs238848.rs.hosteurope.de- y; _7 Y( [, G& M: _. q/ q
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。1 t& g  ]5 `2 U! p% _' ~

, H: o* E+ m- B4 a/ j# x5 R8 s$ T3 o

2 J4 K( B1 l# o% X
5 s2 m" `( d$ N0 w8 `

  •   Q3 e1 W: o+ L( d' k* j& F0 v人在德国 社区上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press# w4 ^! M/ \# M- g. M4 D

  • + z; s+ @# b& @/ C% ~图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images人在德国 社区0 V$ d* X. p+ P0 _5 D: R' A( L
  • ! r; o& Y! R" S3 z: ^7 Y
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    1 M, ~' R) c' \) @2 k9 ?* \
  • 人在德国 社区. @$ J/ ^6 p" N; F1 S! A
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal( @4 Z# U& Z4 f; a; a
  • 2 ]# i; S4 w2 ~( o! g
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images人在德国 社区4 `0 L6 {) E6 B5 s

  • 5 e, y5 y7 B2 M  {人在德国 社区周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Pressrs238848.rs.hosteurope.de" b: O, o3 K: Q

  • 2 k8 A# `* w& wrs238848.rs.hosteurope.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    & ^& G" t6 Z& k% n人在德国 社区

  • 5 D) T, P# E" W* }. l) C+ y' P周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images: T! p- T4 U4 b# j. p) J4 e9 V
  • $ a/ X( o" u' o- Z& R5 r
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press rs238848.rs.hosteurope.de" W5 |- d  H: k, }. N5 V2 G

  • 3 }& J* I: i/ t3 ~$ `2 h) Frs238848.rs.hosteurope.de图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ; {4 S( H/ _+ m; [6 {, U! ]rs238848.rs.hosteurope.de
  • 0 k6 G4 B5 e2 O
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal, K; ~7 {$ C( d! Q+ m. o

  • + U* g% N0 \1 v4 J. h1 Prs238848.rs.hosteurope.de周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press & j3 f% \4 F+ j8 O! N/ T

    * K* j) V7 @/ @" P$ zrs238848.rs.hosteurope.de

  • : d; }2 d" e! c- e- Q* M* i7 Q% A/ K在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    9 c  U3 e2 G( L% Q& P  v% f: k) I

  • ; ^8 S# G7 @5 C4 N' r2 b+ z在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    . l3 Y( ^" D: W6 urs238848.rs.hosteurope.de- O- Z3 y* I) u# v/ s- n
    / x+ m9 _# ]; C$ y. `. A# P! c  Z
Share |
Share