D
段子:一段故事或笑话的简称。例句:“今天我给您来个荤段子。”
得着:得到,获得。例句:“这西瓜太便宜了!这咱得(dei三声)得着啊~!”
大拿:某方面的专家 。
大马金刀:言其举止大方,不羞怯,不畏缩。

打喯(ben读一声)儿:喯儿是吻的意思,打奔儿指结吻。例句:“来,喯儿一个!”
点儿背:运气不好的意思。例句:“命苦不能怨政府,点儿背不能怨社会。”
点卯:到那儿报到或看一眼,打个照面儿的意思。
逗闷子:寻开心。例句:“您就别跟他那儿逗闷子了。”
逗秧子:斗嘴 。
倒(音dáo)气儿:喘气。例句: “躺在那倒气儿”
大发(fa读轻声)了:厉害了。例句:“这回事情可闹大发了。”
打嗑呗儿:优柔寡断或说话含糊,说话断续。例句:“瞧他朗诵的这段课文儿,净打打嗑呗儿了。”
颠儿:走,跑。 例句:“吃饱了,颠儿吧!”
断了念想儿:别再想了。

念想儿:回忆,纪念,记忆。 例句:“照张相吧,给将来留个念想儿。”
大概齐:差不多。
得:行了,好了的意思。有时也做语气重词。 例句:“这菜做得了。” “得!你看这事儿怎么弄的。”
抖搂(lou读轻声):“搂”读轻声,一般此词叠用。(1)摆弄、抖动之意。例:“那几件皮衣服在箱子里放了好长时间了,拿出来抖搂抖搂吧,见见风。” (2)说一说,亮出来之意。“他那点儿事儿,给他抖搂抖搂。”
兜圈子:有话不直说。例句:“您甭跟我这儿兜圈子了,有什么您直说吧。”
打这儿:从此之后。例句: “打这儿起,他是他我是我。”
打住:到此为止,别再说了。例句:“打住!再说就出圈儿了。”
抖机灵儿:显示自己,耍聪明,特指轻浮表现,含贬意。例句,“您别在我这儿抖机灵了。”

蹲班:留级。
灯泡儿:借某人来当陪衬或作幌子,以达到某种目的。被借用的人就是“灯泡儿” 。
多新鲜呢:没什么可奇怪的。例句:“多新鲜呢,丫就内德行。”
递牙签子:没话逗话。
大老爷们儿:大男人。例句:“你一个大老爷儿们儿,怎么这么小气呀!”
打联联:在一起瞎混。 例句:“你可少和吴先生在一块儿打联联”
打油飞:无目的的游荡 。
打水飘儿:行动没有回报的 。例句:“被骗了,这钱就打了水飘儿了。”
底儿掉:彻底。例句:“家里被翻了个底儿掉。”
跌份:丢面子。例句: “这都不知道,真跌份。”
逗咳嗽:耍贫嘴 。例句:“没事少跟我这儿逗咳嗽”
捣(dao二声)斥(chi轻声):打扮,修饰。例句: “都几点了,还捣斥呢?!”
得(de读一声)波(be读轻声):唠叨个没完。例句: “少得波得波的。”
垫卜:吃些零碎食品。 例句:“饭没好,你先垫卜点。”
掉金豆子:小孩儿哭 。

顶缸:代人受过。
打喜儿:给对方好处费。一般是暗中相送,带有一定回扣的性质。
打卦: 正琢磨这事儿的意思。
打小鼓儿的: 老北京沿街敲着小鼓吆喝,收购旧货的人。
打狼:许多人积聚而行。

盯:等。例句:“盯晚拨晌儿的时候,咱就把院子里的衣服收了。”
打狼:许多人积聚而行。N多人下班约着一起去吃饭,有说有笑的,旁边的熟人会说句玩笑话,“怎么着,打狼去阿!”

电联:新潮词汇,意思是电话联系.
挡镪: 就是说这个人不中用,做事不力。例句:“你怎么这么不挡镪啊!”
地葛:叫板,来劲的意思。例句:“你地葛是不是?找办呐!”

得儿(der读一声):搭理的意思。例句:“他蹲在墙角,也没人得儿他。”
“爱无永恒,藕有例外”
Share |
Share

TOP

C

菜了:完了,或办砸了。例句:死菜了
搓火儿:生气、憋气。例:今儿这事儿,真让人搓火儿。
吃挂落儿:错误地受到牵连。例句:我也知道若我不肯笑,她也得吃挂落
处窝子:见人不敢说话 。例句:这(读jie四声)孩子,处窝子!
彩儿:精彩,特别的地方。例句:你下次上台演讲,语言上得有彩儿。
残:残废。例句:手都写残了。
操蛋:没有起色、出息,没有良心 ,常用于骂人或事。例句:这事儿丫办得别提多操蛋了!
cei
(读四声)(左卒右瓦):打败。例句:还不是让人给cei了。
蹭:不花钱的享受。例句:蹭饭、蹭吃蹭喝。
叉:交通混乱堵塞。例句:路都叉上了
抄上了:碰上了,赶上了。例句:这回东安市场的大减价可让我抄上了,狂买便宜东西!
称(chen四声):拥有。例句:别看他不起眼,趁好几百万
撺(cuan二声):编写,整合,拼凑。例句:撺了台黑白电视机。
撮:吃饭。例句:今天去撮了一顿海鲜。
车轱辘话:总是说重复的话。例句:你怎么老说车轱辘话。
吃心:多心。例句:人家说别的事儿,你吃什么心啊
抽抽:缩短及收缩变小。例句:我的这件衣服已经洗得抽抽了,不能再穿了。
出溜:滑动,动作迅速。例句:这小孩真淘气,跟地出溜似的
(ci读一声)人:斥责别人,而被别人训斥叫挨呲。
疵(ci读一声):发挥失常,出现问题。例句:这回考试考疵了。
迟累:负担。
苍果:是老太太的意思。
菜码儿:吃炸酱面的时候要放点菜码儿,比如说青豆啊,碎菜叶子啊,小葱啊什么的。
吃了吗:相当于How are you? 例句:吃了吗您内~?
扯蛋:全称是裤裆里面拉胡琴儿――扯蛋。指不着边际的胡说。例句:您甭跟这儿扯蛋了,边儿上凉快凉快去吧。也有一说,此词为东北话,全称鸡屁股栓绳子――扯蛋。在这里就不深究到底是哪里的方言了。不过现在大家都这么用。
出圈儿:过分了。例句:打住!再说就出圈儿了。
出门子:指女孩儿出嫁。例句:三爷放话儿了,他女儿出门子的时候,来的客全管饭!
车子:一说赶大车的,比喻只会出蛮力的;另一说法是傻的意思 骂人的脏话。例句:你,车子。郭德纲相声《我要旅游》的某个版本里面出现过。大概就是说于谦等特2路公共汽车的时候。
cei (四声).指玻璃物品摔碎了.




[ 本帖最后由 莲藕 于 2007-8-8 18:50 编辑 ]
“爱无永恒,藕有例外”

TOP

B

拔塞子: 指放屁 。
白斋:白吃白喝的意思 。
不开面儿:不给人留情面。例句:“您这人怎么这么不开面儿啊?都求您半天了。”
棒槌:指外行的人,或指累赘。例句:“丫就一棒槌,下回出去别带丫的。”
半熟脸儿:有些面熟。例句:“我跟他也就是一半熟脸儿。”
把得紧:控制的紧。 例句:“谁的钱都把得特紧”
不老少:表示多 “还真不老少” 。例句:“嚯~今儿来的人还真不老少。”
倍儿:特别、非常的意思。 例句:“那楼倍儿高”
办:解决 ,处理掉。例句:“别跟这儿装孙子!你丫找人办呐?!”
不吝(lin四声) :不管不顾,不惧怕。例句:“我才不吝你呢!”
甭:别,不用。例句:“甭跟我来这套!”
甭介:别,不用。例句:“甭介呀,街坊邻居的客气啥?”
拔谱儿:挺胸,扬眉吐气的样子,也表示强硬蛮横的态度。
扳杠:固执己见,纠缠不清。
拌蒜:因累或多饮,行走艰难。又用来形容行动不稳。例句:“喝多了,脚底下开始拌蒜了。”
变着方儿:想尽各种办法。 例句:“变着方儿给我找事。”
不得(dei三声)劲儿:不舒服。例句:“这床睡着不得劲儿。”
拔份儿:高人一筹。
掰:断交。例句: “那人是个二百五,我早就跟他掰了”
板儿爷:骑三轮车的人。
板儿车:平板三轮车。例句:“一个板儿爷骑着板儿车,去上班儿。”
傍:依靠。例句: “傍大款”。
暴:过量。例句: “昨天有人请客,暴搓一顿”
倍儿:很,非常。例句: “我们俩倍儿瓷”
八竿子打不着:关系疏远,没有关系。例句: “我跟他八竿子打不着。”
白霍:说话不着边际。例句: “没事尽瞎白霍。”
不顺巴:北京土话,事业上不顺利的意思。
不着三不着两:北京人常说的俗语,即没头没脑的意思。
嘣噔仓:意思就是,事情完蛋了,有热闹看了。(大宅门里面七爷他三叔说过这话)如果诸位有现在在北京的,可以去阜城门那边看看,有一个公园就叫这个。不过,好怀念。。。
板儿砖:砖头。
憋屈:窝囊,苦闷,不是滋味。例句:“其实这些题我都会,就是用德语答可要了我的亲命了。考完心里特憋屈。”
傍家儿 :是说情妇情夫,勾勾搭搭一类的意思把` 但是不是说普通情侣。。。 例句:你看XX和XX人前没什么吧,嘿,告儿您,人俩傍家儿



[ 本帖最后由 莲藕 于 2007-8-8 16:02 编辑 ]
“爱无永恒,藕有例外”

TOP

A
碍事儿:不方便 。例句:“你甭老跟这儿碍事儿,躲一边儿去!”
暗门子:暗娼 。
熬鹰:也做熬大鹰,不得已而彻夜不能睡眠。主要跟当时人喜欢玩鹰有关,因为鹰习性凶猛,刚捉回来后不让鹰睡觉,一连几天,鹰的野性被消磨。例句:“还不睡?!您这儿熬鹰呐~?!”
熬喽一嗓子:突然一声大叫。例句:“大半夜的,你熬喽一嗓子谁受得了啊!”
爱谁谁 - 随便的意思
例句:A:"邻居老王当厂长了, 隔壁张爷也街道主任了, 你跟家窝着, 也不混个官儿当当"
B: "
爱谁谁,爷爷我不凑这份子(份儿钱,股票的意思)"
“爱无永恒,藕有例外”

TOP

前言

北京话不是普通话! 北京俚语土话更是地方性很强,应用范围有限,而且并不干净的口语俗语骂人话。 普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。还请诸位分清这个界限。
或许在使用该词典的时候,您会发现一个现象,那就是:北京话怎么那么脏啊!好多打架骂街的场景例句! 这个现象还要请诸位看官海量。因为俚语本身就是蹬不得大雅之堂的土话,就是被没有受过高等教育与高雅文化熏陶的广大普通百姓在日常生活中所使用的口语。您不妨想想:北京话里面的干净词、标准音都已经被做为普通话了,那么剩下的可不就是这些乱七八糟的土话俚语京骂了么!
但诸位一定要搞清楚的是:北京老百姓其实是很热情善良的!而且也很懂礼貌,因为毕竟是皇城脚下的。尤其老北京人!虽然北京人确实普遍比较能侃,但绝对不是见一个拿板儿砖歇一个……

注意事项与使用说明是有的:

一、本帖纯粹是为了大家放松一乐,绝对没有搞什么地域歧视之类的意图。但如果出现引起您或您的家人不满的词语例句,请您一定要告知我!我一定会及时删除!大家都是中国人,我们都是祖国母亲的好儿女~
二、这个《北京俚语小破词典错误百出不正规版》里面的俚语有些很可能并不是属于在北京地界里面原创的,但是由于被北京的老人广泛使用或主要使用人群为北京人,而被收录在这个词典内。如果诸位觉得侵犯了您家乡的俚语知识产权的话,请速告知,我核实后会立即删除的。
三、由于许多发音所对应的汉字跟本没有,所以使用了大量的别字代替,有些干脆使用了拼音。还有许多词语的汉字使用可能是错误的,这个还请诸位海量。另外如果您知道正确的汉字写法,麻烦您告儿我一声。
四、咱实话实说啊,里面好多据说是北京俚语的词,我都没见过……所以呢,对于那些我都不清楚的俚语,我就没有编写例句。如果诸位有知道怎么用的,劳您驾,告儿我一声,我就一二把刀。
五、北京的注意啦!别光看我一人在这里现!你们也都帮帮忙!大家一块补充修改啊~

六、咱这毕竟是小打小闹,所以您也别太当真,里面出现的汉语语法错误真是让您见笑了。我决没有糟蹋汉语的意思!相反,是要展现她多姿多彩的一面。
七、关于该词典的用途。如果您能在去北京之前把这个打印出来随身携带,那在您到达北京后,您会惊奇的发现:除了那几句您都能熟练使用的骂人话,其他的北京话压根就没人使,而且即使您照着词典上面的说,估计也没多少人能懂。原因何在?!因为真正活在胡同里面的老北京已经算是珍惜物种了……提起这个我就难过……现在走在北京繁华的大街上,放眼望去,有几个是地道的老北京?!很少啦!我奶奶算是一个,我都不算!现在北京外来人口太多,而且外来人口能留在北京的,多数不是精英也是好汉,一个比一个强。老北京人呢?估计也是跟在皇城跟下待久了人变得虚浮自大有关,竞争力明显不如外来的精英好汉。于是乎,拆迁的拆迁,省际移民的移民,都被一栋栋拔地而起的摩天大楼商业中心给挤走了……好多老北京人现在住在五环附近或以外,而三环以内的新建楼盘价格都是奉公守法的普通市民一辈子不吃不喝也难负担的起的。再看看北京以前的那些老商场,老地段,一家家在营业的京城老字号店铺里面,有多少人是北京人?!只是牌匾和建筑风格还能让人多少回忆起旧照片里面的京城神韵。
梁思成的建议多好啊:在北京旧城外面再建一个行政首都。誒……当梁思成为北京的旧城城门楼的拆毁而痛心疾首时,有多少人能意识到那些被拆毁的古建筑在五十年后又会被重建?!我出国前看着那正在被努力恢复的皇城旧址,看着为了举办奥运而建起的那些现代主义风格的建筑,真的很惆怅啊……我们在疯狂的奔向富强的同时,该不该毁掉那些现在被认为是过时的,腐朽的,不合时宜的事物?嗯,我想,就像我现在对待北京的俚语土话一样,即使不会去使用,也别让她彻底消失,留个念想总比两手空空的没有归属感来的好。我,真不知道要说什么好了……我,有点儿乱……

说在最后:

为了考察您对北京话的熟练掌握程度,特奉上《北京话水平考试》:http://www.jobdao.com/protest/vtest001_8.htm
另外,该套试题注重考察考生对北京话使用的融会贯通程度,所以题目并不是能靠简单的翻查该词典能够解决的。
本人成绩:95分。第17题答错。
没能拿一百分,这不能不说是一个遗憾……
如果对这套试题您需要辅导,请发帖询问。

“爱无永恒,藕有例外”

TOP