问一个德语单词的翻译

Signifikanz在统计学上如何翻译啊?能给简单解释一下下吗?wink.gifwink.gifwink.gif
多谢!

我认为狼同学的解释是正确的

Signifikanzniveau代表某个实际正确的假设在经过统计推断后被否定的可能性

富士山上扬汉旗,樱花树下X倭姬

TOP

原帖由 Schirm 于 2006-2-21 01:30 发表
一般是说 Signifikanz  niveau 吧? 中文是 “置信度”或者“置信系数”。


置信度叫Konfidenz(confidence)吧what.gif

TOP

一般是说 Signifikanz  niveau 吧? 中文是 “置信度”或者“置信系数”。

TOP

原帖由 茉莉花 于 2006-2-21 00:55 发表
帮顶哦。。。学经济的都在忙着复习功课吧

LZ不是学JJ的.
学经济的也不是都在忙着复习功课,也有我这样不务正业的.lol.giflol.gif

富士山上扬汉旗,樱花树下X倭姬

TOP

原帖由 999皮炎平 于 2006-2-21 00:53 发表
27号要考试了吧?


谢谢关心哦,我不是学经济的,所以不用考试lol.giflol.giflol.giflol.gif
不过以后还是要学学统计学滴

TOP

原帖由 softy 于 2006-2-21 00:36 发表
Signifikanz在统计学上如何翻译啊?能给简单解释一下下吗?wink.gifwink.gifwink.gif
多谢!


显著性(英语的那个significance)吧, 假设检验上根据显著水平来判断命题

TOP

27号要考试了吧?

TOP