询问这句英语:The heart has its reasons, which reason does not know.

The heart has its reasons, which reason does not know.心灵自有难以知晓理由。

这好象是一句名言,有人知道这话的出处跟相关的事情吗? 谢谢!

原帖由 Schirm 于 2006-7-30 11:13 发表



is this the english version or just translated by you?


Das ist die Übersetzung des englischen Satzes.

TOP

原帖由 波鸿的michael 于 2006-7-30 09:18 发表


Das Herz hat seine Logik, die die Rationalität nicht versteht.



is this the english version or just translated by you?

TOP

原帖由 Schirm 于 2006-7-30 00:16 发表
The heart has its reasons, which reason does not know.心灵自有难以知晓理由。

这好象是一句名言,有人知道这话的出处跟相关的事情吗? 谢谢!


Das Herz hat seine Logik, die die Rationalität nicht versteht.

TOP

法国数学家、物理学家及哲学家帕斯卡说的。
请善用google~
头像不支持gif动画,我留在这个论坛还有什么乐趣……

TOP