[国际新闻] 普京爱犬登堂入室,德国总理花容失色

1月21日,就在俄罗斯总统普京正在与来访的德国总理默克尔会谈之时,突然被一位“不速之客”打断----普京的爱犬“科尼”居然出现在了会议大厅。; Z: h2 N: E# W8 S

0 {( B, {; Z  T, d; Ars238848.rs.hosteurope.de据法新社报道,“科尼”当天在所有记者的目光注视下,闲逛进了会议大厅,并且亲昵地靠在了默克尔脚下,但是默克尔却明显对于这位“意外的来宾”感到不太舒服。
" b# V# N( E- x* {
% g$ ]9 P2 V6 A& A2 e9 B, _) O3 H普京马上轻轻拍了一下“科尼”,将它从默克尔身边赶走,并安慰默克尔说:“这只狗不会吓到你,它不会做什么不乖的事情,它只是喜欢记者。”3 T. R; `4 D  W9 e- W3 _# m; f
rs238848.rs.hosteurope.de# S4 ~; g- D+ {3 D% a+ ?' S: p
之后默克尔也对这只狗产生了兴趣,与普京开始聊了起来。“它多大了?”“5岁。”“那它还不老。”
0 [  A" R3 H3 \0 L2 T% F7 |: ^: V! Nrs238848.rs.hosteurope.de
, ?: k; P$ U4 n3 e0 D% h' Drs238848.rs.hosteurope.de“科尼”是一只血统纯正的拉布拉多母猎犬,对普京忠心耿耿,不离左右,普京也对它宠爱有加,可以说“科尼”是俄罗斯第一家庭的“第五位成员。”
4 s. P9 S  H) z% O) ?人在德国 社区5 Z, L1 {& R5 k! B: b
俄罗斯总统普京21日在黑海度假城市俄索契市与到访的德国总理默克尔进行了会晤,会谈的重点是欧盟的能源安全、中东问题、伊朗核问题以及欧盟与俄罗斯的关系。普京在会后表示,俄罗斯愿意在能源问题上与欧盟进行富有建设性的对话。
- N5 _7 i8 |: q4 b# i* i& B3 F# s7 p' L# u) q6 V6 u# Z
3 U! D5 {0 Q7 b; `
+ S$ o$ C( D) W# @0 Y: ^3 ~4 o
Merkel trifft Putin in Russland
. E5 Z  E2 n9 a* frs238848.rs.hosteurope.deSonntag 21. Januar 2007( S5 F" `0 `0 v/ S7 H$ d

$ @  u  p; s( `; s  zrs238848.rs.hosteurope.deBundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) ist zu einem Treffen mit Staatschef Wladimir Putin in Russland eingetroffen. Merkel sei in Sotschi an der russischen Schwarzmeerküste angekommen, teilte die Kreml-Pressestelle mit. Merkel will mit Putin ihr Arbeitsprogramm als EU-Ratspräsidentin und als Chefin in der Gruppe der mächtigen Industriestaaten (G8) vorstellen. Zur Sprache kommen sollen auch Fragen der Energieversorgung, das Partnerschaftsabkommen der Europäischen Union mit Russland, der Streit um Irans Atomprogramm und der Friedensprozess im Nahen Osten.

merkel1.jpg (36.09 KB)

merkel1.jpg

merkel2.jpg (23.73 KB)

merkel2.jpg

TOP