[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。rs238848.rs.hosteurope.de% N. T$ [! D3 D* n3 a
$ e6 ?4 I/ b8 V! n1 T! t2 h4 i
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
  U9 `. ^# z5 e, v; j; D人在德国 社区. B: E& c3 r3 L- k
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
( M1 ^* W6 _" H  A# T. a' e; }人在德国 社区
5 ]$ d$ t4 V6 o1 F- f7 ?+ m    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
1 k5 Q: M, e3 o2 T0 B6 `) ?- _" C. k* `- Q- ]( N* \+ A
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
$ G9 p+ c( N  ^: ]& q/ B
2 K* B- Z6 w4 H% K; v

7 [, ^6 m$ i6 i0 H* _; ]' frs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de' m+ Q4 l% |3 y# N: t
«Ich esse Chili wie Obst»
( X% A$ x2 G. a/ _4 X$ P) G+ crs238848.rs.hosteurope.de
1 V5 R. S( O" j5 u# Ors238848.rs.hosteurope.deManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
; _0 }9 n8 u6 {
- b4 J) c0 a4 `9 s, {  srs238848.rs.hosteurope.de«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
) |9 T- K+ }( g9 W, U, U
$ a" r" W9 [* W9 n! j7 X% M5 nJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP