[国际新闻] 德前女足教练拒绝中国聘约

德新社消息,德国女足教练特伊纳-麦尔(Tina Theune-Meyer)拒绝了中国女足协会的一份聘约。她说,她将继续帮助执教德国女足参加今年9月10日至30日的世界杯预选赛。由特伊纳-麦尔执教的德国女足自1996年至2005年3次摘取欧洲杯桂冠,2003年获得世界杯冠军。退役后,特伊纳-麦尔仍在德国足协工作,但不是全职,专门负责女子新人培养、足球尖子学校等教育培训工作。中国女足目前正陷于很大困境。葡萄牙球赛中,中国连输4场,只得了第10名。
; D4 g1 Y) L$ x& t6 }6 [+ E8 A0 d! t1 P人在德国 社区; N* T0 @8 i. }. O4 {1 J
rs238848.rs.hosteurope.de& `/ g4 n/ j+ ?) B( H( @- X
8 r) e# o! @4 d: b9 K3 H
Theune-Meyer lehnt Cheftrainerposten in China ab 人在德国 社区9 i& J( _6 i' ^/ \& [

- l- K+ D) I. P  W% z人在德国 社区Die frühere deutsche Nationaltrainerin Tina Theune-Meyer hat nach dem schwachen Abschneiden der chinesischen Nationalmannschaft beim Algarve Cup ein Angebot des chinesischen Verbands CFA bekommen, Cheftrainerin der chinesischen Nationalmannschaft zu werden.
+ c8 n4 e7 T3 ]9 M7 H; q4 y) V
3 e9 h+ j9 J0 \3 |rs238848.rs.hosteurope.deInterimstrainer Wang Haiming ist nach sechs Niederlagen in Folge bei den CFA-Verantwortlichen offensichtlich bereits in Ungnade gefallen und gesteht ein: “Der chinesische Frauenfußball liegt am Boden.”
. z  i9 V* o; p; \+ Ers238848.rs.hosteurope.de$ I& s) q/ y. X) V
Die 53-Jährige lehnte das Angebot jedoch dankend ab, möchte sie sich doch einerseits lieber anderen beruflichen Herausforderungen stellen, und hätte zudem nur im Falle einer WM-Halbfinalteilnahme eine Erfolgsprämie erhalten. So plant sie etwa in Zusammenarbeit mit Shari Reeves, Moderatorin der Sendung „Wissen macht Ah!“, in den kommenden Jahren einen Bildband zum Frauenfußball herauszugeben.6 ^2 l6 q! H" \) m( D! [, u6 m

' Z# U2 c) d0 l6 XDeswegen nutzte Theune-Meyer auf ihrer privaten Reise an die Algarve auch die Gelegenheit, bei den Spielen zahlreiche Fotos zu schießen.9 D; y$ i& \* f: y& c
8 H0 ^% W2 u; ?( f4 ]+ S/ s. [
Zudem ist sie reichhaltig in zahlreiche weitere Aufgaben bei DFB und FIFA eingebunden. So sitzt sie etwa in der Kommission für die Olympischen Fußballturniere.

theune_meyer.jpg (10.96 KB)

德国女足教练特伊纳-麦尔

theune_meyer.jpg