[其他] 当全部华人使用某个中国式英语的时候,它就会变为标准英语了

【 以下文字转载自 EnglishWorld 讨论区 】
发信人: runsnake (狂奔之蛇), 信区: EnglishWorld
标  题: 当全部华人使用某个中国式英语的时候,它就会变为标准英语了
发信站: 水木社区 (Wed Jun  6 23:21:56 2007), 站内


  据《欧洲新闻》报道,中国正在改变英语。根据全球语言监督机构的最新报告,英语正在经历历史上从未有过的变革,究其原因是受到全球化大环境下中国式英语的强烈冲击。报道说,中式英语“很久不见”(long time no see),还有从广东话吃点心的“饮茶”直译过来的drink tea等,现已成为标准英文词组

等什么时候老美、老英也会用下面词,那就爽了,13亿中国人努力呀

Handsome Year,Morning Die(英年早逝)、Morning three night four(朝三暮四)、Heart Flower Angry Open(心花怒放)

还得看语言本身的逻辑吧,否则即便成了一种说法也不过是玩笑英语而已
(*)&(*)
有一次做梦梦见我在考试,吓的我心惊肉跳,醒过来发现自己果然在考试

TOP

TOP

从语言的演变来看,有可能的,看谁占据主动吧
君子小人,总在一念思量

TOP

good good study, day day up

give you a little color see see
一切恩爱会,无常难得久
生世多畏惧,命危于晨露
由爱故生忧,由爱故生怖
若离于爱者,无忧亦无怖

TOP

德语里面好像好多词的构词跟汉语很相似
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

TOP

这个我喜欢,long time no see已经用了好久啦,哈哈哈哈哈

TOP