- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
8 H; H# @6 b: Z3 A w0 ^, W$ R( y) r5 G& y) J4 T$ _2 U
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。1 Y( a6 n1 l4 n- U) E+ i: h
人在德国 社区) \+ h B; m. U8 B
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
. K' T8 ^+ W5 X" W- w8 f1 T
$ h- e: N: S+ D# x* R0 G! F 市民抢购& k% y9 ?, y; {9 m" M* X
' b! m$ F7 F- J) |+ t& k# U% I
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。9 Y4 N8 B9 p: n5 u& Z1 @2 y
% h' I3 v* B+ i) @人在德国 社区 7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。+ y5 b3 g2 E% t+ V* W. I O& \7 t
1 X" f& z- E3 J* A
在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。4 V u, b- h: V
: @$ O' y7 E5 t. k
商家囤积人在德国 社区* P' e# ?: W4 D4 N' T) U
9 C% E- q) J- X# K/ {7 A) Vrs238848.rs.hosteurope.de 目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
! I4 @( Z: I( S! U f 人在德国 社区5 x4 d; y B5 q0 d% l
“我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
( d9 }( V6 f+ i; A2 o0 e 人在德国 社区. Y" Z8 c$ |+ q+ i
目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。人在德国 社区; q" G% t: k2 W9 x9 q
6 Z/ O$ Q7 q2 d 津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
7 G. s1 a- A' U/ R9 O1 s% `人在德国 社区 人在德国 社区' }* z% H- u, q1 n
[原因]
4 |- G: I; y# r8 @2 }6 c, E4 Yrs238848.rs.hosteurope.de 3 M7 H; K8 w4 u1 z3 j. y
土改失败导致经济破产
t/ J: C' l7 Jrs238848.rs.hosteurope.de
0 |+ P7 ~3 A! P& }9 r) Ers238848.rs.hosteurope.de 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。人在德国 社区$ W% ~4 n5 h7 l& F
* x; ~- o$ r& U 据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
7 j: ~' l! Q% M6 Nrs238848.rs.hosteurope.de, J1 u' e3 g1 D$ j: |! u" Q3 l
[数字]
, I* c! d7 Y; X! ]# M人在德国 社区 % c" _, v9 w. E) @( c
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。$ F4 b/ M# Y+ `* x3 s1 a6 y
3 D* @2 O; R& u人在德国 社区 80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
/ a' s, b# j) I( Q; n, [4 A
! ]/ g, e Q( }0 ~ 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。1 V$ q$ \3 P0 n# O4 \% h
5 a. l; d% c0 F8 V P% h- Srs238848.rs.hosteurope.de [影响] o/ F2 @3 k/ A+ Q+ m% Y# k
0 o K2 H0 H X# a2 T; L0 U
“我们正在一颗定时炸弹上”
9 H& O! B4 y: B* {, p2 W, o( q人在德国 社区
2 u( `' \# N1 o7 d9 o 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
3 g6 x) E/ j: k7 w4 W5 ? 人在德国 社区' a% Q- O# R Q7 K) o
豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。rs238848.rs.hosteurope.de4 U9 U* h# {2 c7 _
人在德国 社区5 q% Z( g- q# j/ U) K0 m
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。$ S: s4 y4 U$ b( t/ j l7 U
3 p+ x, {) r% J( d: F 目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。rs238848.rs.hosteurope.de4 c9 T i+ P( u- }2 e: j( l
. z+ T+ i0 M2 O4 J: h/ i* N1 Y 津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。1 _$ e* B- ^9 {' q5 n# P# a. f
% s; s: }5 C9 L4 a2 H& z3 X* F8 T
“这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”
' y/ R3 Y0 E$ A* r* L% `. K, o+ W) Y, c9 q. {+ [7 ]% f
[稿源:潇湘晨报]9 Y0 A) G* y' a6 ^- _6 R
2 I; o/ @) X8 v+ V
+ i ^1 B9 b% i9 b7 B5 l3 hNoch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange5 u6 k% ?7 M2 D( s; M/ \! e
( n5 k: ^1 p$ Q0 W
h* G) ]) q/ t- {, u' e) I; p
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
6 S; J% Y8 H5 r2 w/ o/ [- E0 g, c6 Z5 S0 o k; ]" T/ j+ C$ v6 l) G
1 Y( ^& | c* T% O6 \
4 D o/ x5 N2 |. u2 E3 ~- w2 B* h
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent人在德国 社区5 E6 r3 k# E8 i3 T+ p4 e; m
2 v9 t0 y$ V0 l c E8 g$ mrs238848.rs.hosteurope.de
; Q! A0 y( u* r" _' f4 ~2 J) G: `rs238848.rs.hosteurope.deDie Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|