[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架

环球频道 rs238848.rs.hosteurope.de  n; T; ^+ M- d& e, U8 _8 G2 w
+ f! p. S3 z5 [4 }6 e# O. W7 e
 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。  b. p4 W2 a: j/ ]
  1 [, S) W/ ^) u" e- X# y
  为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。6 A3 k) K5 B! n! t
  
( U4 i4 X& J! g3 S人在德国 社区  市民抢购
7 S( b5 X5 P9 B) crs238848.rs.hosteurope.de  
" M4 \0 ?) p" d: L+ T, g4 U; C) u' b  v. v  为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。
  r. C' }# j" m6 J, M! P0 A. h. drs238848.rs.hosteurope.de  rs238848.rs.hosteurope.de. a+ o# u# Y. B8 }5 R8 k9 t0 ?2 f
  7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
% ?4 u3 Z- {7 `% _  M1 y* _  rs238848.rs.hosteurope.de) h- @% X) d# T# A: y' t
  在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。2 O" M, a6 m2 e% f+ L" O+ j0 l
  ' h4 H: u- V. S1 u8 a6 b+ i
  商家囤积
5 O. H- S  B6 f' P! J. J人在德国 社区  rs238848.rs.hosteurope.de" h* ]; D  J! i5 }0 j
  目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
5 }" P( B+ C0 H/ W+ `. u: D  9 G" f! H% b1 J- z8 S& U
  “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”3 y* Y* G6 ?$ l$ p% e3 L
  8 _9 U) w2 |* ?: c" t$ [
  目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
! Q6 C3 K7 N" D) p7 @- N% Y: Krs238848.rs.hosteurope.de  
# S1 ~) `9 X: u9 w# {1 O$ t  津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
/ Q9 N# `! [" p. n# R- ^  
3 l4 |. N. K. P' G1 E# u  [原因]
7 e2 r# y+ ~$ c4 ]# Q, l& `% J  * W. v) ]7 n* y8 ?
  土改失败导致经济破产
5 T4 z' o; ]8 S/ X5 m  
" C' G) z1 C1 _# O4 R/ Ars238848.rs.hosteurope.de  津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。人在德国 社区* \  G. g4 i* G7 ?
  & f. y+ o* ?% C" _
  据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
$ t5 u1 T( e1 {. a4 E6 z人在德国 社区  r( V, @* `; Y9 M& W# s+ d
  [数字]
4 @5 G& Z; H8 c; ars238848.rs.hosteurope.de  
7 C3 _7 ?! V. _4 b' V  10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。
: E( u/ }& d. V9 v6 y人在德国 社区  . w# Y9 e& R, v, X+ b
  80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
5 X8 q. R% e& p" Q# Lrs238848.rs.hosteurope.de  5 A& r, ^6 T/ a* \: H4 G7 T. ]; k
  400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
% m' f( K% s4 P8 }% ~4 |rs238848.rs.hosteurope.de  $ k" d. H% K" r% ~
  [影响]8 M$ s0 M8 U! y9 x
  
; t9 w$ }$ d5 m, l9 t) d! b' u: D  “我们正在一颗定时炸弹上”人在德国 社区0 V9 Z; p/ t; ~  j4 j
  
% T& w' r# M- t8 [9 S* |- W: h" I  本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”8 i3 }" K  r  g  O
  
9 \; ~" {9 T+ p2 Y8 ~) N; h人在德国 社区  豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
2 f  _2 {( v6 g7 T+ W  
( o9 H# L9 z3 e' z( c; o人在德国 社区  医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
+ S- I8 P) c3 q4 Y9 @  
- `9 C9 ~3 f3 L' g  目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。7 x2 V9 H$ t2 k; C! b% j
  $ w6 H" u+ F/ y' |# [
  津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。
) i$ s/ L1 J# M" Z9 e1 I  # ~- p/ V2 C0 m; u" i( q% e& F
  “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”

& B8 g. x) Z1 \, e人在德国 社区& n' O+ a+ X% U3 Z4 I
[稿源:潇湘晨报]
8 V: Y5 _$ V$ |- W9 [: k4 Z1 y9 F5 z$ R- i
; T+ A4 k+ N# |. D) ~
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
/ z8 S2 T' R8 N; D4 T* d
: {+ a: S" f% @: j, ~2 u* u/ S2 G rs238848.rs.hosteurope.de  ~  w  b. y2 a+ O% g
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
6 t! k& c8 j1 i# [/ C! t9 e% ]% o. E) f2 t* |0 u
. c5 _( M6 c( X
1 C- n+ n. v% \9 }+ w! ^$ w5 f
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent; I# V; I! z( B& o
人在德国 社区9 v2 R  r/ C  }" M

8 I: l5 C& [  H- l, `Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ...

津巴布韦物价增长4500% 上千名商人乱涨价被捕rs238848.rs.hosteurope.de; q7 ?! T# O$ ^

! K2 h8 \+ C' Yrs238848.rs.hosteurope.de2007年07月13日 CCTV经济信息联播 
) p$ v2 M6 s! H/ P1 m
' J3 \4 m" x5 {# S- ars238848.rs.hosteurope.de  最近一段时间以来,津巴布韦物价增长高达4500%,在这里买一块砖的价钱在十年前可以买哈拉雷上层街区的一套公寓。为此,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。目前已经有上千名商人由于违反这一法令而被捕。有专家预测,到今年年底,津巴布韦的通货膨胀率将达到15000%。
+ Y8 l1 `7 p) l0 F; Z/ H人在德国 社区0 [( [. V# l/ K" W- S# ~
  今年以来津巴布韦国内物价居高不下,当地很多人已经坐不起公共汽车了,出租车的起步价就高达100万津元,而绝大多数当地人一个月的收入还不到150万津元。上个月,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。
) L) T2 }: [) ^4 P8 G% y1 g8 b* c: Y* ]
  截止到目前,已经有1768名各类商人和企业主因为违反限价法令被逮捕。津巴布韦国内最大的超市连锁总裁就面临着41项罪名的起诉。此外,津巴布韦警方还扣留了49辆公共汽车,并拘留了那些汽车司机,理由则是要价过高。有经济分析人士认为,单纯的限制价格会导致很多企业亏本生产,而最后只能选择关门倒闭。
rs238848.rs.hosteurope.de1 U7 |: B& L) H4 C' z

' W# c& P, T( P) d" U/ E( e人在德国 社区
5 o7 S9 f0 r$ U" j. S3 J
6 I9 m& X+ @! H" q1 S  V0 @
1 r9 q9 q1 q) {4 y) S( {Heimunterricht in Hatcliffe bei Harare: Wegen der stark gestiegenen Gebühren schicken viele Familien ihre Kinder nicht mehr zur Schule
8 b) h6 M. i, }0 I. Prs238848.rs.hosteurope.de' H4 F  R+ J3 S  g% [9 l3 ~

: G) G7 H. s6 u: {+ Z) X9 }8 [人在德国 社区 3 q$ c% \2 h, W3 |/ `
Vom allgemeinen Verfall des Landes sind auch die städtischen Verwaltungen betroffen. Cholera-Epidemien, wie Anfang 2007 in der Hauptstadt, sind nur eine Folge
5 s0 I  W, ~! L
. r" [7 O( `* P; C人在德国 社区2 K3 @5 `3 T4 b0 q: A

( x2 E! |& B( o4 h1 OProtest unerwünscht: Wer an der Universität von Simbabwe keine Studiengebühren zahlt, bekommt nichts mehr zu Essen. Tausende Studenten wurden vom Campus verwiesen, weil sie gegen diese Anordnung protestiert hatten
; w7 L9 V$ C+ N, a, g
# t3 `& O3 f- {) a& @  x% Z0 U" N0 q; L. Y+ z
/ D: T5 D3 \: `! r0 V
Ein Land blutet aus: Simbabwer flüchten in Massen nach Botswana oder Südafrika
2 B( t3 B0 I6 x% J. u/ V$ Z4 Jrs238848.rs.hosteurope.de' R7 z) A6 M8 }7 F
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-19 10:46 编辑 ]

TOP

( [: V/ Z1 U+ N( H' b
... denn warum sollten die Ladenbesitzer ihre Lebensmittel deutlich unter dem Einkaufspreis verkaufen?人在德国 社区! R0 R& R4 t; T0 H4 \9 f
5 u3 {/ j: K$ q% V$ m
& U+ p; r* ]! K$ ]: Y) m% ]
5 }: t( }% v4 \+ A
Simbabwe war einmal ein boomendes Land, mit mehr als zwölf Prozent Wachstum. Das ist lange her" {9 l" O$ d  `* A+ H; H  M' c7 p! _
  k$ F8 {2 u. Q5 k2 r% }9 N

% I( M  q2 l/ t3 X' i. e  U人在德国 社区
& t7 Q" u; @) `& l+ l" pFrüher versorgte das südafrikanische Land die halbe Welt mit Tabak. Doch mittlerweile gibt es selbst an der Tabakbörse in Harare kaum noch etwas zu handeln
2 x% ^# f( l( z- g! i* X* r
3 `; f! b) A* r7 Z- n0 yrs238848.rs.hosteurope.de! o/ M0 y: @$ p) [/ c
rs238848.rs.hosteurope.de& n; y& S3 \$ a2 t6 T) q% ~: @- d
Weil es kaum noch Brot gibt, steigen viele Simbabwer auf Süßkartoffeln um. Speiseöl gibt es genug - aber nur zu irrwitzigen Preisen

TOP