[国际新闻] 韩国延坪岛居民回忆炮击生死时刻

周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。
+ Z. r& }8 z4 V* o人在德国 社区+ S* |5 q) S* {! h+ r
炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。
3 s  I) x/ A, P* ~3 mrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de# o4 X% H; b0 t+ t/ M
据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。% i/ g" Y8 R1 y  z, b$ u4 {4 q+ t2 O

  h- |. ?( s7 w$ r9 H7 c; z人在德国 社区周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。
0 C0 G$ u+ @" [7 |* rrs238848.rs.hosteurope.de) m& o. a% t1 z5 m/ c$ U( [. I1 N" }3 l
他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。
& i. X6 K7 f. ]) P" y- |1 `9 V人在德国 社区% a* d8 O+ h* X% R
47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。
0 J# G, c- L; `, ]! a# ^' Prs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区, l. `' W4 @( \! d  I' d
韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。+ i0 _& v- i- p+ J
8 S, O% @3 E$ U( s- H
Cha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。; ~: H% D; l& X+ W! K
rs238848.rs.hosteurope.de' I4 Q) K+ x, q: L0 l
75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。; ^$ g4 r& {0 ?4 Y8 r
rs238848.rs.hosteurope.de% {) l* A) I+ F1 V
Cha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。
" S) e5 _: p. p! [- I" e
9 j/ f) P& t, }' W. K5 P  u; p74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。
' o# M. l- F. Z9 U. \5 @' trs238848.rs.hosteurope.de: z2 y: ^1 I8 Z  H5 X" Z

7 z1 W( D( G& o4 @- q! \0 f' J4 c& K村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。
, p, v$ f2 w$ v2 g) K  A( ~* [3 Yrs238848.rs.hosteurope.de9 W; z" g; N: `9 W
虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。
3 ~$ a+ \4 N. c) o/ {! v  @! [! t
: e% |0 o# H# p3 W* Y$ zKwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。( i; e" T: p5 S) V( u5 h$ G
' X. Y! ~4 w! Q% K/ H' B
周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。rs238848.rs.hosteurope.de# c5 T/ ~& b# w7 F3 S

! @9 O; K& v' l: M2 u这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。$ ]2 P9 ~. l9 s  D. l' r% w3 }- E
- r8 }5 C5 D" d1 E! C0 j* l- W+ C* k% J# R
之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。人在德国 社区% X1 G0 ?$ H8 z) u8 ]8 b
7 e, g# b8 m% u
人在德国 社区1 j7 [, x5 J! Q' y
Yeonpyeong Island.jpg
- C* h9 h9 E6 yrs238848.rs.hosteurope.deA South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. + k, [% t2 D4 k: o1 ]# w
) m) N" U* O. h) ]
Yeonpyeong Island 2.jpg
& z- Y1 P! Y' NA South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
# r/ I3 Z7 G: n/ \rs238848.rs.hosteurope.de/ V1 r2 y6 G, U8 C
Yeonpyeong Island 3.jpg $ n4 _. t* e) Q" z5 b
A South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
- r0 s3 q+ g  ]& J$ Y7 i! q
% X$ O9 I0 q0 u Yeonpyeong Island 4.jpg * l( |  r( W2 F* k
South Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.& a" t- E& X1 I+ F
人在德国 社区) L. Q7 K9 p6 F( f/ y
Yeonpyeong Island 5.jpg
& y' n$ A* G( k1 e. jA resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010.

TOP