|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓
5 V0 ~) q% [$ g2 n7 r: P* S人在德国 社区人在德国 社区* v. W* Y4 d& R0 t/ w
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
. ?# a7 s1 j- K" f- F% l# Y' ]5 |# o8 g0 T% l, h4 b9 Y
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
' v% s" C8 H3 y D: f4 Y: G/ q8 k
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。! t! g" E1 a e% K- `! W
4 I/ X4 f8 w5 ^0 \rs238848.rs.hosteurope.de 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
, p- C* V/ r: ]5 M F* |! r8 @rs238848.rs.hosteurope.de
2 W; E) A7 D7 ^6 r! XNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
* w5 ~1 N o b* z: s- _
: t2 ?1 G' i. ]9 E( z人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
5 C2 `& ?1 r2 R! x8 D8 l! R; e
1 N1 ?: @! X, L" m人在德国 社区' A8 X9 F7 m, ?- Z" e; {; G/ C
K7 M8 s4 ?8 l- j7 n. P; d- }7 ^" D s+ g4 T: j
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
, h: L+ P9 _% b' y: v! s人在德国 社区
: b5 O6 M, q; M3 u3 Srs238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate." p0 D9 L+ C6 D* V. \! j {
$ x i- h+ f4 A% Q
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.6 ^8 Z# x- ~) H% J' q( J+ P
+ \7 X% Q3 D7 k/ c) M9 Frs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de/ g6 K! c( B% y! r3 F
: s+ |1 \) r& O
2 ?1 v& v, H3 Q4 P! d2 @; Y3 f. t人在德国 社区胖女人羞于爱爱# L# G# V, p H |- v+ b* S
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|