[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
# n7 b9 G/ |- Q8 W
" T6 I+ D/ g) y" f 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。6 L) ^# d& S4 L/ F

8 X) g( o) }2 W' G  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
7 X0 q4 q3 O# q- v8 ]2 A& a) r1 P2 W$ r8 o% E& Y  j* @
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。: A9 S9 F0 l) g  S/ J( X
* n" R' ]; y; x% h5 X6 d: {
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
. P8 z4 e. |3 u6 C! _4 x: J/ i6 V0 S0 U
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de$ F6 G; B3 ~; D. M3 V* ~  |

' t7 o* l3 \  A' p% U2 }9 J  QLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011& m) |( H' O2 v% m; E1 T; j

, I: d' R1 U9 j1 a# t  o; E人在德国 社区% F8 ]: O5 _: Z# T9 ?4 U
6 g, L& m& {2 t/ d3 _/ T7 D) ~+ a% d
人在德国 社区4 N) s' Y7 Z  ^) h% M: A" C2 g
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
1 y$ J, m5 E: G: @# `0 }! b3 {8 ~* w2 j+ r; ^
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de/ l( S3 p4 F) X* _( K3 J
人在德国 社区4 z) N  Z# q7 H  d' y
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
" F0 Z: k( k" T: c, V
0 I  Z' @1 Y3 f. H' E/ ers238848.rs.hosteurope.de$ l9 Z6 w( c; s, O
fat-woman.jpg 人在德国 社区: D4 K, g6 n2 _

( \, `! W$ U4 ~- X5 z胖女人羞于爱爱
+ t3 J( w) k- N1 |5 hLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP