|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓& L/ o! s- w" }# ? t' H# U
! P% K! q8 I: R. R1 q
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
# u |* A$ ?/ L+ ]9 u
! g+ x" ?7 B! ?' irs238848.rs.hosteurope.de 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。" c$ x. z* j8 D6 n
l6 j. r3 \/ n( B 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。1 Y; J2 t" D9 a; ]
. J) l4 P' `: h5 ]! p 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
- Z, u# f2 v B
% g! L& i0 J5 T; n0 Y# h. M: v# _人在德国 社区Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
; k/ s, O! r# U) R: {# d5 m$ G1 N! o
, n7 u% r/ s3 ~% g( b6 a6 l人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011rs238848.rs.hosteurope.de/ T! {! Y& Z, k3 L. e/ @0 }
人在德国 社区- W" S; I$ A! I4 l" R( y6 K
; G. |! S4 P3 z
1 p9 Y% ^2 r4 W' W5 Y* W
% K- K* W, r& f+ o1 @7 \- u( tMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows., D/ n; N0 Q. P4 W, k9 _" n: a' I4 _
3 `' \: r* g( i2 W4 ]$ S/ y3 G" m人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
) z- F& W' F7 @) g! k" Rrs238848.rs.hosteurope.de% V$ b5 W/ b G: j
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.) O8 B6 @4 s0 X4 l. x$ Z
0 r+ h. J' y. ?% M2 l8 K9 [- ]1 P% x1 \
/ P" B; x5 M& n" n9 e, O6 |

3 ?- d3 M9 m' h, B人在德国 社区胖女人羞于爱爱
: R( y2 I* k8 b) i/ i# n1 H2 _Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|