[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓人在德国 社区* N, w! G) G1 L- J3 P4 y
: Q) A4 t  c! ~# Q7 V
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
- F5 w5 `' b( B" T& Drs238848.rs.hosteurope.de0 x. _) c3 f6 Q  a0 X
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。- f' v3 P- Y7 K3 [* H. c$ Q1 ~

+ B0 W( X7 o" P  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
) i6 z' ^0 m6 n. P9 d4 w' M( J" t9 P+ c# Z9 a. z
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。3 G( N7 ?1 p( S# e# p" S4 q

3 W5 g9 d5 I! j5 i4 J人在德国 社区Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight8 h8 H7 f: [4 }7 K$ ?* t- z, ]# A6 \

, O8 a/ M' y9 B# w% k2 h9 B人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
$ q6 {0 g* i* p- v, B; N1 a/ p6 h" W1 e( S9 r! H2 `) o% l
人在德国 社区* g- W8 y/ e" F/ T

8 N6 {" Z: I1 _% O0 I8 srs238848.rs.hosteurope.de
7 {& t7 D$ I% g& B3 VMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
; ]6 |% ~, M+ X$ x
0 Q$ z, I, I) E# d* K8 U# fSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de) H9 x# b' @' r4 X' G" J

. t3 T2 ~" P# ?) q$ dEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.( i& b  {$ y8 e& Y  Y8 C
rs238848.rs.hosteurope.de7 n+ ?5 h5 i, [1 l
rs238848.rs.hosteurope.de+ Z5 h4 H! C4 p, p
fat-woman.jpg
) u1 _- v$ S( g  _+ }( {  i& {  t, v6 U" T
胖女人羞于爱爱
7 v! Y+ S' B( u) N6 Prs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP