[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
8 P0 @8 S6 v2 z9 f人在德国 社区
% Y7 j, s3 V' j. O, N4 |* |% v' ] 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
; z  A! g: w" G6 J8 {9 c# K
& O! c! n% n" f$ U) j& |  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
' S4 l3 H1 K+ ?1 N: `& i+ h4 @& W  N# k$ s6 s, p
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。; @/ f) ?+ A# S( c5 P/ F( \( l

, g; C) j" C( K' E$ T. J0 `) b1 ars238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
- P! c% a' f* k0 h; J+ b2 }人在德国 社区
) {4 t9 O; K% SNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
1 ~8 g0 Q: K1 r  c) R5 s' v7 J+ t) @5 d/ \- B5 l2 e
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011; q! w' M6 [% [7 {7 S; J
. o+ i* F4 _3 O* F0 {

) p  S1 M% c; G7 J人在德国 社区
2 q" f0 c+ O4 p$ n' g; ]) G' |3 J) J4 @2 X( J+ X: q$ M. o( w) P' j
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
7 r+ T" i5 B! @. w, T2 w" }  C
; Y5 _. G& x/ ]! k2 SSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
8 Q' p1 z4 [' C" S& g人在德国 社区3 I+ ?6 t8 A% w2 S9 L! M
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
2 C# S8 w4 K' h  v人在德国 社区
, K" L& s; p& z" d$ r/ G9 r# f) S* U$ C
fat-woman.jpg
% z7 P" S7 J( F9 f" _' h! k5 y0 o- s! q' m& d; I
胖女人羞于爱爱
7 D3 Z& O+ t" D3 \  H- k2 Y6 JLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP