[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓/ `7 t3 g7 l' B% m( \. i# g" d( @% @
4 d& [( i' E$ D" i
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
5 w- T: _- `$ V; {! M6 ?* E, R
$ v4 [' Q5 p0 v; H: x  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。人在德国 社区) ~! r/ f. M6 ]5 S; J' {

) i/ X% O3 y. c' ~人在德国 社区  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
$ d! r0 N/ @# D6 K1 m: {人在德国 社区
5 @' M  H) _0 ]7 urs238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
" P3 b; F0 I: i; ~) M人在德国 社区人在德国 社区6 u8 R& r6 q9 v5 d/ o, \
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
+ e0 I- l, _& n9 ?5 E* [7 ]+ D, `人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de) n0 `# s+ Q9 \2 {3 e7 \) C: F
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区. O) [" E( p* a% a7 W. y* o

6 {8 M6 r# m+ k/ z& |
. E$ B. z6 w4 G7 r) K人在德国 社区. H  q: u' Y) L, W
; j, U' ]$ S$ T4 a/ t
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
& N  A' Q/ e/ S/ [
; U1 O7 P4 d' p0 H0 tSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.- h1 o4 E) W* g/ o; c7 }3 s* M

, e# n7 ?5 N& P" T( mEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.rs238848.rs.hosteurope.de- ^$ d1 b/ R+ t+ T0 S7 H, X6 ?* Q2 V

9 \8 b8 t: Z4 J* F3 g人在德国 社区8 e6 G$ v% V9 a: N! q8 p1 D1 ^
fat-woman.jpg
" }3 P. \& t! Z5 _9 Y* q人在德国 社区
0 ~' v/ D5 h# J4 @/ o胖女人羞于爱爱
% W2 N' f/ X+ `Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP