|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓/ _5 i2 S2 U& Y
) J6 u% n/ V% n6 [# Y1 Jrs238848.rs.hosteurope.de 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。rs238848.rs.hosteurope.de, m0 }6 j) t6 l1 O' x# v
8 _: ~: e: E# p6 X; L- i ~, P 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。0 D3 E& D! i$ m' R) m
; @. S' U2 E* g$ S
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。1 k, p8 b5 M! F: g# n8 s
+ z! l( O7 \3 L, S# K0 l4 Q- w
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
`4 U2 i& z- k/ [1 @
5 s3 |- G; Y9 j4 m. hNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de" V0 _+ Z& `! q7 X5 r# g
* \0 t. r1 h7 wrs238848.rs.hosteurope.deLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
- @) U1 O% t+ J l9 G& u5 n, ^0 L( a* C& q$ x, B$ ]
, k6 S" }( Y. ?
R y5 R1 p- E4 A# v" b0 y' ]
$ S( `5 H' @) v9 `' {6 L2 [8 ~More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
! g1 P+ t$ |) ^2 c7 k9 X人在德国 社区
% j$ n `, |) R& u( n" ?9 xrs238848.rs.hosteurope.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.% O! z5 t6 [2 s( X$ W6 q
9 F( Q' D) O. C! |9 |, `7 q/ n f G; B1 Q人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
) n% P7 O2 f! ?1 `4 X0 M2 x# j5 W
0 ~- v+ H2 M$ U, m# n& v0 v i- r- ^; p5 o
6 `" W; r" ~# H1 a9 {
人在德国 社区; o! G( O8 i( ^/ `1 C
胖女人羞于爱爱
+ t7 g0 X; b* f( N# Z+ n* ]Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|