|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de- l% y% U' w& n* f1 g/ _- c4 I
5 B) C! `& F8 I/ _+ T% f- O 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区8 s6 f) S! S, E4 J+ \3 }3 o
9 x! o t5 F. Z$ D$ o! A
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
5 c5 w" b" e( n" r# j' a+ M4 S8 f3 Q& H0 y+ H+ ?4 W+ w# H" D
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区$ {$ l8 C( d# e+ m" i. q
% k! o2 c9 K+ U5 N5 U
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
% m+ X3 n) c: s2 P2 e人在德国 社区
4 s4 n8 J8 k" r# \# r( g J1 D; h, ]rs238848.rs.hosteurope.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
% x$ f) o1 F) E# l2 i4 W/ G/ o
+ B* N7 i0 c4 a b# u9 q \Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
- v5 M/ N; F6 V" i7 urs238848.rs.hosteurope.de: C4 d* Z6 B+ g" A5 M# f) q
rs238848.rs.hosteurope.de; @& q. Y& T: h' i4 U3 r
) z e' l0 }! q, B% T
0 m1 ]* f: ^6 X( _9 Y# [& O
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.4 \: J+ q8 g T; z/ K8 m# C
人在德国 社区' l4 i5 {* {+ @) y
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate., w1 h6 J9 X* e, a
) A0 L: @1 c; E8 |& J1 s6 iEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
4 U, B/ W9 G) c8 u7 b2 v6 `% ~. P3 X4 H9 T) P* n# q* O: y
2 e9 s, S5 `, G9 c
3 V: S* z; V9 p q# l
( }# X0 l' F7 I) k* K
胖女人羞于爱爱# T( P0 t% l7 d, z
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|