|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de( z6 Q1 ?: z' W3 A+ |+ y
8 r/ f! {5 J; q; p1 [0 W7 u 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。) i" j8 M: N1 ^" m! x7 A7 N
5 `, X* I0 y7 C: C6 L* P/ E
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
( D) m; y/ l2 q6 l6 S9 ]9 w: r1 y1 d# B: [$ N
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。1 H$ d+ I* s9 B
2 P- l$ ?4 F# i7 \& ]rs238848.rs.hosteurope.de 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
! {6 D" S7 c- G* grs238848.rs.hosteurope.de
7 o, b$ I0 w$ x. T% E8 y; @Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight1 |# l6 x% u0 G9 j& x
- n1 g* {7 m( s
Last updated at 12:54 AM on 12th March 20118 H9 ~7 T2 C' P8 K* m- C
" z4 |5 b, q/ D' u. l
7 \6 Q9 a+ ?; }% K1 Q* f3 T% S人在德国 社区
. x, a- ~' H4 E# ?: I# p: |人在德国 社区
! |. n' v8 d( B) L1 ?; _More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
* z5 Y, R* ~9 g D% D
6 Y. O0 M w9 D7 u' V人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.- C5 e" V6 v; h2 o% W, B+ \) y S
) ~7 c! U8 N2 o t) M; k人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
; x, ?2 I/ A) C4 {2 L# q( P人在德国 社区1 e& k7 P) g" n/ [+ a
$ u& H8 G( E2 G5 F* V% u$ |& V
A6 V9 q- f4 n% ]$ \5 S% z. d7 f
rs238848.rs.hosteurope.de3 C& l$ T8 T1 K' o8 I' I
胖女人羞于爱爱
+ S, q0 H+ t( b8 }3 \/ K; |+ Krs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|