[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de5 ^, ]6 f  E! w$ l/ x5 g3 e! h% |) @, T& H

3 B* j! ~' A' x; S2 ] 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区- d+ \% q3 Z( x2 h% F; {
! O' L3 A! ?0 P9 @+ d0 p
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
6 \7 r, j: H+ ~8 j; w8 `" z( A
% c8 Q; U8 ?$ e# O/ O) \  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
: V# Y+ V$ o% W" m% M3 m. v0 i% ~人在德国 社区
9 g, p0 m5 r" t) L. Y' b9 Urs238848.rs.hosteurope.de  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
9 O  G# {* p% nrs238848.rs.hosteurope.de) q. K2 D9 p! |$ b, R, D, a
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
+ E, X: Y$ C. H, E$ _* s2 p) g
1 {7 z. |6 Z, jrs238848.rs.hosteurope.deLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011, _# H, q" V) f* Z6 f5 [

& @& \& ]4 j; I
6 ~% ?# m/ _1 D6 }
* T8 g: b( F, M1 G5 e
: R9 e% [6 Y6 V" p. a% ~' SMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
" X; A/ F8 T; i0 a1 f) ^人在德国 社区/ r! f& ^' H, r
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
1 u1 T, f( e. F0 c人在德国 社区- A; n+ {3 i% I4 K; W
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.3 C+ [2 ]+ q5 U. V/ i% ^
人在德国 社区2 T* G6 |" V' a8 b6 D- d
人在德国 社区' i! o) \" a4 ^5 ]
fat-woman.jpg 9 ]' A1 n/ z. G9 e, n

3 x; d* n% ]1 m/ B% S! {. [胖女人羞于爱爱rs238848.rs.hosteurope.de2 s! K% M5 w8 ?+ e# e  {
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP