胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓 4 Z/ G( B$ L B* T$ j8 G + H3 G' R7 ^: {2 i3 h人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。1 j. z3 R* G: B0 D+ E8 D
% L$ L) j- y+ F. O& b$ L& w
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。 ( u2 [8 C a* G& V7 f ; C4 ^% n' q7 L+ G 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。 " u$ |5 I7 ^4 `. v5 s9 K) J. p3 h( o. |8 ?8 T- h. U
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。* e3 q/ q8 C6 z+ }
+ n7 \* R8 |- r; |
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight 9 ` G) G4 Y: J% v2 Frs238848.rs.hosteurope.de) B* k. @% v* T. A- S9 f
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011 : l2 k2 E7 J) S' Z * J6 R0 d+ h& ]& `& J+ |* }3 ]/ i( m3 I: y# e
+ d0 l5 Y8 G# C1 y- ]8 i8 { : o4 R; m8 W. [2 C4 crs238848.rs.hosteurope.deMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.rs238848.rs.hosteurope.de& Q2 ]/ S! h1 s) ^3 Y8 o; x
人在德国 社区, G Y, c/ [% ~' G! ^: {7 a
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate. 5 L( ~' @9 g2 ]. \6 Urs238848.rs.hosteurope.de/ [ x1 F& D% Y2 I
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion. - y* A y' J" W( _" G6 E& i7 {4 N6 V3 D4 `
2 L% Y+ c$ M' v1 M \: k * L% N6 [: C4 m4 S o" n& p& N
胖女人羞于爱爱 ! T# H' U8 }! x5 l$ Mrs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives