[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
; T- p1 @5 b- l+ u1 o- Ars238848.rs.hosteurope.de
1 f$ n; t+ {! P7 c% J 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
0 t/ |8 a1 _/ [* C3 Q人在德国 社区) {0 W" y) `1 n# I* k0 v5 o
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
3 n3 T! }& }  a6 O6 b- a; m% q6 `$ A& H% q  V# k+ S2 K/ G
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。8 |  D, h$ g3 F. |; E! \* W  Q
- s, A  O+ W# o6 t$ q% d5 G
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。7 ^" X. b- W/ j! `* t! K

* m: I) h# w8 l" G$ `% O人在德国 社区Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
# r* T/ l" Q' r: A$ K" mrs238848.rs.hosteurope.de9 M8 k. Z' i5 N& Z0 B! \
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
- M5 a% ^' W/ I7 Z9 }+ C. Y
2 m& g+ E* O( {; m8 q- f9 C0 _
* U' k: c# k' Xrs238848.rs.hosteurope.de2 u; I: {3 t  \

- Q3 {* L6 a) C$ l, R人在德国 社区More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.rs238848.rs.hosteurope.de% N1 r9 l) o+ c" r

- E0 W4 W7 Q6 d. oSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de" h6 F  s+ P0 U8 l

/ x; `3 l9 q8 ?; x( m1 ?rs238848.rs.hosteurope.deEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
# ?( k8 i8 L$ @6 a% A% lrs238848.rs.hosteurope.de
5 ?: S# v4 V6 U7 vrs238848.rs.hosteurope.de) {9 G- V( ?; U. O
fat-woman.jpg " z8 z9 H) K( [7 _; s0 G

  B8 e  \1 ~6 t" O胖女人羞于爱爱
$ F! \: l' D# FLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP