[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de! b' ]) H$ s4 ?1 x  \4 x# G
5 n5 V( T# j% ~2 {8 d5 \2 Y
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
9 ]  T# _9 t. s7 p# i, Nrs238848.rs.hosteurope.de
* Y- H8 V" L# Q# O8 ]% {! O. p; prs238848.rs.hosteurope.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。. i- P6 x6 P) H+ Y
1 L* a; }3 T7 z9 e, V5 y8 e! G" R, e
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
7 O6 ?9 T0 y; y0 l* S1 N
8 f: w/ p  M5 ?+ k0 A# \- B  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
. V! b! w& T2 C/ x5 b" Nrs238848.rs.hosteurope.de0 q, c) c' E! H1 I2 l0 l
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
0 Y. m& l# E  H$ N  E# k/ S) x% Q% s4 [
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区# x$ `4 b) M6 r% c0 m4 @) r' I

: w9 |9 r) |7 o# O& k- v( B/ r/ R
* M' M) b2 _1 R  D5 P5 w" q
% ~3 \; C0 T' f- ~5 m, r- n2 U2 F
" h4 }9 k* \! T5 }7 gMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
5 H- v) ~% x0 _5 ?- k: \9 U" L+ k1 F9 q" c2 w) s0 B( v
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de& Y' L' D" M7 z1 I

6 V( a% s6 f/ N0 M: C, @! irs238848.rs.hosteurope.deEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
$ }( U  {5 G: i7 b
' v  ~+ U7 B# ^  K# o0 \' {# C/ X人在德国 社区6 y" S. u% U$ y$ z1 r; h$ a
fat-woman.jpg
+ l8 q7 V. Z) O+ d$ j! D; ]% c6 |% Q8 z
胖女人羞于爱爱
3 X; Y+ U1 l  \6 w, ]) y# SLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP