前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 3 i' a7 _/ a6 T3 x2 A 8 x9 w6 A7 n; i5 X7 w( h. d 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。# |. k: g6 V8 T7 N7 n9 M+ D% d
/ F3 o* e! o" V5 y4 ~+ e4 Q 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 ' R, U+ Y" @0 M8 Zrs238848.rs.hosteurope.de & @# V5 N& r1 m; X; h- r( ^rs238848.rs.hosteurope.de # \' [( Y; q( ]) \' q x" r: ?9 e# m2 [ . j; q) \# P- j" `3 s+ ?. D" z ' z4 j, v2 M$ C, r. l9 `) y u* H: z; f0 H$ a6 V7 X" LWomen turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 . Z/ X o5 G B) V& c7 |; a* C. u0 n* a/ ~
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. 1 t+ l7 b9 F2 d; Q5 u! F2 M1 f& I. x1 K1 e
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. ; \3 y, f+ Q" |# {4 ^ ) }( ^. T' |+ j4 _+ [6 e9 V7 dThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. : T i2 @. L7 H' t- E3 I 9 X( j& `. @" { `: A人在德国 社区Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.