[中国新闻] 江泽民逝世,7月6日。

http://www.hkatvnews.com/v5/
& \3 j8 S+ X5 ]- Y3 y7 mrs238848.rs.hosteurope.dehttp://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Y3LoFASzeYM
. i- z; }" b& g( i9 c& D# l8 R人在德国 社区
5 l7 `0 A: f* w. Ers238848.rs.hosteurope.de: W. V7 `8 L$ M7 B
64890f79jw1diw7jixpy1j.jpg rs238848.rs.hosteurope.de0 T, m7 h, B, h% N2 ?# _

7 y, V$ x$ g- p4 S) x; q# l人在德国 社区9 U0 b+ n1 @% c0 H; |
3 O6 Q) s0 `: z
现在301医院门口水泄不通。
6 s/ r* R& R' V( f: {& w7 `2 v' @$ u; ]" S

  ]+ z6 I9 A0 `9 ]0 q明日重大播出任务,目前301门口严重拥堵,众多媒体朋友告知各种电台电视台里街道明天节目调整的紧急通知,明日将统一切换至央视央广信号。
Share |
Share

"一个领导人的逝世经常会引发动乱"这样的现象可以归结为民众对权力的理解偏差. 仍然在皇权的概念上停留.

TOP

美国之音中文网人在德国 社区* t7 h, h0 J. i) m8 Z$ o
6 b5 `: x! A/ t6 u6 j9 A7 w
澳大利亚主要报纸之一《悉尼先驱晨报》7月8日发表一篇报导,其标题干脆玩起了文字游戏:
1 G) E" S, k) k+ z人在德国 社区
8 {' u+ Q& ]) I9 }Beijing rules: don't speak ill of Jiang6 d7 a/ S3 _% B

$ J2 I3 E, ]1 ^: a! r这种文字游戏让翻译绝望,因为它一语双关,既可以表示“北京裁定:不准说江坏话,”也可以表示“北京裁定:不准说江有病。”翻译只能是一次选择一种,难以同时包含两种的意思。

TOP

估计应该不是空穴来风
fighting

TOP

香港亚洲电视台周四(7月7日)下午发表声明,就误发中国前领导人江泽民死讯向观众和江家道歉。
' [: n; _9 @: [http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... g_hktvapology.shtml

TOP

今天搜什么都搜不到了

TOP

TOP

都说了是假的。

TOP

顶一下,不知道真假
欢迎光临原创板!
欢迎发帖
今年德中不发帖,要发就发原创帖!!
不是寂寞才发帖,只因发帖不寂寞!
哥发的不是帖,是寂寞!

TOP

回复  费雪儿 ! V9 S8 x$ {. L. P" M, W9 Z

9 d' \1 x5 f- v& b$ r
3 a0 c  c# V$ b2 z  F3 J 呀……你好都不知道当时他害死多少中国人??……江泽民是害人精……人在德国 社区: n3 v6 n2 f2 H1 v- v" T
纸船 发表于 2011-7-6 19:32
rs238848.rs.hosteurope.de" Q9 p) ~: E, B! i. G

5 k. U6 Z+ G7 G& D我不知道啊

TOP