[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。
) M1 x& l4 ~4 n
1 |$ B' ?; S; E  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。' e+ [5 y7 y# G3 `3 K/ t- [- \' j

" I3 T& r0 \* \4 }0 ]* K  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”# q# ~- D* n! z7 G

! P1 s$ i1 W) U4 zrs238848.rs.hosteurope.deSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen rs238848.rs.hosteurope.de4 j$ K0 A) E( {( B; v

9 y$ ^& i' Y' Q: jBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
% V$ R4 f, j9 o* h# g% \
% A: g/ q4 [* `- l( K9 i9 oWie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
  p& U( a! y+ {, m8 B5 N5 s
% p# z& y2 a6 [) K  R6 l0 c% [7 J人在德国 社区- l: P- n9 M. h- j* A( v$ H! E3 [
) d/ J2 n* d+ Q2 L
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.

回复 2# 陶天
* `: U& m  l2 @% t, Y/ E8 _. L
& c- J7 I0 ?5 B* ~" Y) f是的,妓女在德国是合法的。

TOP

TOP