[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。' d* P' L/ X! H8 l; [& {2 l
- Z) }' T/ `$ |. x
  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
; X- Q* x: g6 O* ^* i. @2 V* e* d% w) Z7 e/ `
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”4 s4 l: P: v/ B7 E4 Q
人在德国 社区+ m" A1 Z4 S  D! I# z" A3 O. p% c
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
0 T2 j+ \. q) z3 U8 }9 u4 O, \' ], m4 T& Q, {
Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
/ `5 O; s' Q7 w' w* d! B
9 D5 M9 X$ a: }. }2 m7 uWie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.% |! V# W6 _; W2 U' U. S5 I

% w" M, c" G+ T7 C$ u" i/ ~/ z/ z0 P7 L- \: n3 @; O- o2 i; A

6 M4 k; G2 ?3 g2 n; H, iWer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.

回复 2# 陶天
3 h) J0 c& O& ?# u' ?! Prs238848.rs.hosteurope.de: B6 ?) v) _; J; y- M
是的,妓女在德国是合法的。

TOP

TOP