|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。$ `9 A) p1 @7 O5 i; A8 Z
; }+ \+ ^, S' l. m那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
! {4 J, x% E( N. ]" V% |
$ m. [3 \( U, x! xrs238848.rs.hosteurope.de秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。9 ?% k& G- y7 N/ i- S* [
7 Q: s+ O7 h- ^STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
7 s F |! \- B3 Prs238848.rs.hosteurope.de7 e$ X, @( L: G
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
7 t. v+ g* J9 ^. ~/ [6 [* p: k2 L j7 x m2 g
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.0 b( g. L/ R' O+ ~# K* i2 M" `
) v( I0 N' `6 l& _' G9 EBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
8 X5 y7 X& T9 }* ?! R6 r
- p. C( A( a: m) B) Frs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."人在德国 社区) B E3 C: ]$ d
人在德国 社区/ n+ D2 S% ], }! I! N8 A
, Q( C# a( b" G- u7 e4 H+ p1 w" o
3 @4 i9 x- I3 ?- r
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|