2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012% a5 m& Z& ?+ ^" ~ I5 r' `
" t1 A9 q1 s1 j
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ人在德国 社区+ i* V/ A$ [& s
人在德国 社区$ K8 |9 M; j0 C; \( E/ ^3 @% l
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。rs238848.rs.hosteurope.de; I" s2 q# |5 W3 k7 \4 z! I
6 x+ u1 o% g- J+ e
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”; t! ~- |+ b; V
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。rs238848.rs.hosteurope.de# ^( b1 x/ O3 x. T! }' U. R L
4 h Y. O# H6 W/ B但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
3 r& f0 |& M/ i) q+ @/ q& Z! b- y0 Q人在德国 社区4 ]' L4 Z6 d! e& C; A
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |