  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14) ; R0 d+ W$ J; h% a
人在德国 社区' H3 k) Y- P; v6 L) g# i
有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。, p' c: P) k! U" W* g2 e
rs238848.rs.hosteurope.de& Q2 R$ y+ H' Y
贺卡领军
, o5 G, f r& @; \& a* @# ~人在德国 社区
! H& m0 N( M" G7 G& \. o% d! a v. b8 v 如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。人在德国 社区2 ?4 ]. {$ Z# j/ r5 |2 G: v
% E# q/ b8 X% A 这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
6 H2 V$ o0 x& V6 I: o" L+ Rrs238848.rs.hosteurope.de# j6 X! l* ~2 O+ e2 r' [- x$ T
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”
5 d7 W. A) @, [6 x- x; A人在德国 社区2 J4 Y/ R3 `; P6 o( {' W1 Z
情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。rs238848.rs.hosteurope.de4 V) R1 H; @" X, U
人在德国 社区+ ]$ b. |6 |$ w
拒绝留守
5 y9 J9 h+ d6 q \5 H人在德国 社区1 g& H5 v2 T2 ~% v' {8 |+ D
在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。8 o2 M5 e, n' Z, U+ {
6 {5 ~" h" @7 `, o6 U# Q( ]
旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
y- I' w2 _/ }2 q- f* i5 v+ J; T q/ ~: L. r3 u7 n4 o, _+ ~6 ^
一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。rs238848.rs.hosteurope.de4 u4 W) l- N) J; T1 d! `
?( l, \" X) ?; \; \' u
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。
- E3 O9 Q, F D: ^- [rs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区: V9 Q/ f) U+ A# ~3 X5 A
潮流变化- m, `$ B: [; Z' `0 ]/ V. h% T* u$ u
人在德国 社区$ |6 g4 i5 z$ O
根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。
; V) ~ |, w4 X7 D
" c& |0 K4 ~) x3 L" M7 f$ D4 Zrs238848.rs.hosteurope.de 除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
& n( s, Q# p) T/ W
8 }; V- Z/ r0 _. xrs238848.rs.hosteurope.de 美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”4 f$ M: L3 n( m. l1 C3 G3 L! h* ^
/ |& f& A0 O* k E7 m 除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|