|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! 9 C9 P$ C9 u" j4 [ @' M K' w5 K
( O1 y1 R2 _/ }% m& {, y) L
网上请帖遭遇恶搞
n8 B7 N# @0 Ors238848.rs.hosteurope.de
% ~2 @% E- W5 m% k% `. k人在德国 社区 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
9 [, d/ n$ [( ]$ b. M: Vrs238848.rs.hosteurope.de* l7 z: l; ]% P- Z* w3 h& g
200舞会“客人”闹翻天
% s8 X5 W4 u4 k
; l2 W; |" [/ a9 r M; L 4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! 人在德国 社区- K8 ]. \ f$ r: w; ^8 K
人在德国 社区7 G t7 \1 Y6 y& ~. _1 }% P
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。
6 a, D) B/ J" ~/ Q
" _) q' y: |, k& E 3万英镑家什毁于一旦
7 Z9 J: w4 q; D& {/ t' F+ x
/ D4 b. b7 J. Drs238848.rs.hosteurope.de 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
% ?$ Q# h9 Q% D, L- U/ C' V+ c" X h+ q/ e6 x, e+ D8 R/ C
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
; [3 Q a& W5 N. F8 l& O. T人在德国 社区. e' { p \2 t0 d: D( D
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault.
], i7 ? O6 c0 b$ q% ?3 N, ?$ N+ v
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
7 a3 Q, d ]2 ^+ @' r% B8 T, S& d: l3 r0 D: }% A- d) D2 l
But she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home.
, a, e3 g$ p/ Q8 D9 x5 ]! U/ B2 T$ K
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
: p7 e9 i' N$ c! |
1 u2 X7 i3 ?; z' i+ r人在德国 社区Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs.
2 h1 {% B7 n' \) W) x
: t* Q! e% X9 n9 x7 B% Jrs238848.rs.hosteurope.deMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
' p9 N1 e5 `7 S8 C+ G+ L7 _# u. {
/ @+ u3 f1 s* f; v) m) }0 R# DRachael could not summon the courage to face them.
7 A$ d2 a+ u. W: |人在德国 社区3 Q' ~4 G9 B% ^# u
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. 人在德国 社区. U8 Y0 X9 G# w3 E( i @; m
( y9 M3 b$ ]7 L4 S) }; v
"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|