- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
% p! A5 N' s2 \0 N
( |( M# N5 M- a7 i* w 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。. a, v2 C1 \1 X
1 @& }0 O9 }. v w! I
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
( x( Y. C3 v9 d! N/ |人在德国 社区 ; m" m! c; ^9 z- }6 t& n
市民抢购
- q3 D/ d* }# ]8 y6 D2 |5 ars238848.rs.hosteurope.de rs238848.rs.hosteurope.de. y1 D+ p$ h" y
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。人在德国 社区. N a8 t# l+ [
$ L& m% n0 _8 G; v 7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
0 q1 U5 Z6 z3 G b5 k: p3 ]( Z/ Q1 t ! I- l s* n0 [' \& S0 x& v0 r
在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
1 Q5 ?5 w$ C0 ^rs238848.rs.hosteurope.de 人在德国 社区9 b2 j5 g% Q: x; F2 L7 z+ p( d
商家囤积
0 e% I: { R& \! m
K9 [$ F4 V E* Q7 j人在德国 社区 目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。) ~" z {4 H* H9 O8 s; z
5 X2 z% Q5 f9 I “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”7 g6 q S! V. D* _
; W) E6 ]+ e+ ~1 F 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。& O' u% Y! W3 A
3 B: h/ r# q3 Y6 p8 |
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。rs238848.rs.hosteurope.de) B9 R$ B5 j- R3 {
rs238848.rs.hosteurope.de; z2 z- M2 Z$ K3 U- T
[原因]
6 {) G% y% T0 G- }rs238848.rs.hosteurope.de
, `& d9 q( p. r9 u5 L0 J 土改失败导致经济破产
' X2 Y2 f9 t& r2 i$ B! u人在德国 社区 ' L( \9 t" ~ @
津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。人在德国 社区( y, e& o% O- ~8 D0 W P: E
7 y }" N6 `) ~, i7 @7 [6 @$ M 据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
3 f% ]8 ^, B/ r5 }2 c1 W) h$ C
F3 i2 Y, ]& g9 f; [ [数字]
* G4 h7 r- m8 |; O: L 人在德国 社区5 K* U- i) l' k' c$ U# d" I1 r
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。
' s+ B. g# S1 v' C& h+ N1 ]
6 R4 ?$ O- ^# ~. q/ C0 F- a, j人在德国 社区 80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
( `- {3 e8 F S4 ~/ r7 k7 }( H
; _5 M, n0 K5 S" t: k 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。; V* g6 ^* d$ j- P
rs238848.rs.hosteurope.de% `3 y9 T4 Q$ w& V; H# R; D
[影响]rs238848.rs.hosteurope.de- u! e2 R/ C: ]8 \* N8 J# {. F3 i$ @
rs238848.rs.hosteurope.de) i( h; U5 y5 r9 j* i. p
“我们正在一颗定时炸弹上”* F1 q2 B; D* W6 B4 V0 D
: g! V; l, r' W. E) M) o
本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
3 [ L' L1 m# e2 @. H$ N: Y ) O/ v9 F+ v. q1 E- V! i b) z: A
豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
& Z$ y. F8 E8 \) C) u$ [rs238848.rs.hosteurope.de 0 d( L! h$ ?+ t& x8 K4 E i
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。& S# i; N" u; T8 S x) \5 V2 n
; n8 ?1 k( h: S1 t7 P 目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
7 h' g* d. ^) G 2 P/ b0 P3 B3 e7 n' w5 M
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。
& q# @' X' Y9 Y" J 人在德国 社区) |# ^) Y, \ Q& l! J
“这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”4 g6 Q/ H; p& ~% Z
人在德国 社区; v7 \9 }7 L( ^, w" S8 Y" S& K. s
[稿源:潇湘晨报]( t: l3 u* t1 X1 c+ h# _
人在德国 社区0 W8 V4 m- h! w+ a1 o v
& P6 U$ R d8 _# @ c
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange& ?+ m9 |0 C. T$ R5 S0 h# X
b V9 c6 V6 y2 l5 A
4 S. L* x% k. [- e) ~* L1 f5 ~8 W8 HEs mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
7 v! H2 o7 Z3 r! ?: Z" V7 E/ o
% g: {9 }8 z3 B/ V8 K( v- I/ |' F J
5 R" [* _2 f) Q8 S( k& {rs238848.rs.hosteurope.de 人在德国 社区8 ]/ U' Q4 I8 X: G. ?3 z
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent& r- R% e/ h; v, L4 g3 m. O( ?9 m
4 u( g: w; i8 w
rs238848.rs.hosteurope.de+ H& v7 o4 P) J J" m
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|