|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
5 b/ T2 h5 B4 `3 J$ ^9 f
( y: D1 P2 b, x 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
% m% x9 e* l% @- c- e & c* o' Y+ M* _' j
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
* w. D* B2 K1 \ & @, k# B @- R7 g7 [& q. b
市民抢购7 Z% w# m: S* m8 \" n) n! e
0 @; A% W/ b( ^/ k7 G- i; y4 r
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。rs238848.rs.hosteurope.de Q' W- |! e; z6 I( S
X3 E9 X7 \. g, h) }! G
7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。8 ] T Y6 n" A9 ]
5 ]6 o" e( T/ w7 ] 在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
+ ]" N8 w3 f( s" Z; A. c
D: `7 V5 F, O4 x6 L3 R# x人在德国 社区 商家囤积7 m. C+ o8 [6 d: b, p
- I% ]/ _5 ~6 `% L& I
目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
[" k: B2 Q, l5 P+ k% P. f rs238848.rs.hosteurope.de- k/ {+ v6 D( r+ E5 _
“我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
7 L1 e3 e( l7 I6 e8 D8 a( q, Drs238848.rs.hosteurope.de rs238848.rs.hosteurope.de: v9 @' X9 m- W
目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
2 D+ i. K# n7 @! g p9 `9 _ ( U- @9 I- p% R
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
" \. C: s& P8 i: c6 Ors238848.rs.hosteurope.de - {/ z' V% e4 q$ P9 y7 K4 H
[原因]
, q7 a9 Q, ~6 Q- k, V
) C, u4 z& I+ ^; G: K6 p( I* U 土改失败导致经济破产
) N5 x" ~& ^# L; G0 P
, C- M7 j4 K+ y- V: R& `8 H) j 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。
$ K- ]& M$ G) P- k# B X+ v3 o! F( j6 V
据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。5 n$ E0 W$ s1 Y4 }+ ^/ I d, J8 d# B- d
' H5 Y. M' y* h7 Y
[数字]' B* A% x4 r# P! I' a4 ]( U
8 a! `; {& _. ~$ W7 i人在德国 社区 10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。. C* x9 V! t4 M, r) x3 P O
/ I( T/ h: m: _, g$ D& O- Y# {
80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
: X& I" V& p7 z3 B/ E
: q; E, a* T' Z: `" T" G) |; K+ D 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
7 B/ N3 B' W# y7 x4 Q8 P
) U/ I- M' h4 N. j4 n [影响]' u! J1 c' U: N" J3 n3 U* l3 h- x
3 G/ q: ^: n7 \+ ~# U" `6 drs238848.rs.hosteurope.de “我们正在一颗定时炸弹上”& w7 ~+ s& P& G9 N1 {# \: W
2 n6 g2 b% s* ^% A+ ?7 X 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”人在德国 社区7 m5 _/ Q9 D) |+ a3 L$ Q. H1 u* c/ q
+ S+ w/ G0 i& {
豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。rs238848.rs.hosteurope.de* L6 R5 g* c, n: w
: K% E O. ?' `0 f 医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
) y( j: j4 i9 z9 h+ h( F / U. [. I D1 n- F; \
目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。+ X& _9 v& x" m) _- K
0 n. W0 e! _ W7 n o
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。
9 l1 [& m/ ~ y9 O z- _5 r9 S人在德国 社区
0 J# ]4 U) g: ?2 `- g7 {' l, [3 }rs238848.rs.hosteurope.de “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”
2 i2 J( ]1 n! f" R, y+ i- r$ g' r+ a( A) w# x
[稿源:潇湘晨报]
6 E4 c9 X, Q1 F" W. n' O$ r+ x+ g* `rs238848.rs.hosteurope.de
4 n6 ^9 r" k# Qrs238848.rs.hosteurope.de " E$ S N& }3 k8 n
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange+ w/ o/ Y/ l. e7 t$ G3 _
人在德国 社区! c3 D$ H. _# W; ~! a1 k
3 [5 y# @7 s' `3 L! ]rs238848.rs.hosteurope.deEs mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben5 I% X! G8 U( j1 a
7 |, G- z5 J, B" }4 J9 ?3 \- ^7 L" |人在德国 社区
7 i- F: k% q- H! f人在德国 社区 2 k/ e7 I' ^6 j# l7 Z
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent; ^6 A: }7 x" b$ A. ]* d
2 @! J: _( i% l3 F2 T1 w* [
rs238848.rs.hosteurope.de7 K3 Z* A/ @+ h- o
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|